| When I was a lad and old Shep was a pup
| Когда я был парнем, а старый Шеп был щенком
|
| O’er hills and meadows we’d strayed
| Мы блуждали по холмам и лугам
|
| Just a boy and his dog we were both full of fun
| Просто мальчик и его собака, мы оба были полны веселья
|
| We grew up together that way
| Мы так выросли вместе
|
| I remember the time at the old swimming hole
| Я помню время у старой купальни
|
| When I would have drowned beyond doubt
| Когда я бы утонул без сомнения
|
| Shep was right there to the rescue he came
| Шеп был тут же, чтобы помочь, он пришел
|
| He jumped in and helped pull me out
| Он прыгнул и помог вытащить меня
|
| So the years sped along and at last he grew old
| Так годы помчались, и, наконец, он состарился
|
| His eye sight was fast growing dim
| Его зрение быстро тускнело
|
| Then one day the doctor looked at me and said
| Затем однажды доктор посмотрел на меня и сказал
|
| I can’t do no more for him Jim
| Я больше не могу для него сделать, Джим
|
| With a hand that was trembling I picked up my gun
| Дрожащей рукой я поднял свой пистолет
|
| I aimed it at Shep’s faithful head
| Я нацелил его на верную голову Шепа
|
| I just couldn’t do it I wanted to run
| Я просто не мог этого сделать, я хотел бежать
|
| And I wished they’d shoot me instead
| И я хотел, чтобы они застрелили меня вместо этого
|
| I went to his side and I sat on the ground
| Я подошел к нему и сел на землю
|
| He laid his head on my knees
| Он положил голову мне на колени
|
| I stroke the best pal that a man ever found
| Я поглаживаю лучшего друга, которого когда-либо находил мужчина
|
| I cried so I scaresly could see
| Я плакал, так что мне было страшно видеть
|
| Old Shepy he knew he was going to go
| Старый Шепи, он знал, что собирается уйти
|
| for he reached out and nipped at my hand
| потому что он протянул руку и укусил меня за руку
|
| He looked up at me just as much as to say
| Он посмотрел на меня так, чтобы сказать
|
| We’re parting but you’ll understand
| Мы расстаемся, но ты поймешь
|
| Now old Shep is gone where the good doggies go
| Теперь старый Шеп ушел туда, куда уходят хорошие собачки.
|
| And no more with old Shep will I roam
| И больше со старым Шепом я не буду бродить
|
| But if dogs have a heaven there’s one thing I know
| Но если у собак есть рай, я знаю одно
|
| Old Shep has a wonderful home | У Старого Шепа чудесный дом |