Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Milk Bucket Boogie, исполнителя - Red Foley. Песня из альбома Sugarfoot Rag, в жанре Кантри
Дата выпуска: 08.12.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Английский
Milk Bucket Boogie(оригинал) |
Now every morning 'bout five o’clock |
The old alarm clock says «Wake up, Doc!» |
I jump out of bed and I hit the floor |
I gotta get busy, do the morning chore |
It’s the milk bucket boogie, it’s a wonderful sound |
Oh the milk bucket boogie |
When the milk comes streamin' down |
I grab the milk bucket and I swing it on my arm |
I’m in a big hurry to get to the barn |
Greet ol' Jersey with a good good morn |
Fatten her up on the best of corn |
It’s the milk bucket boogie, it’s a wonderful sound |
Oh the milk bucket boogie |
When the milk comes streamin' down |
Well I feed ol' Jers on the best of eats |
She’s the best dern cow I’ve ever seen |
She eats mighty hardy, and it must be good |
'Cause she gives enough milk for the whole neighborhood |
It’s the milk bucket boogie, it’s a wonderful sound |
Oh the milk bucket boogie |
When the milk comes streamin' down |
Oh Jers seems happy, she never complains |
Winter, Summer, she never does change |
Stays so fat and she never goes dry |
She won the blue ribbon at the county fair |
It’s the milk bucket boogie, it’s a wonderful sound |
Oh the milk bucket boogie |
When the milk comes streamin' down |
Ведро Молока Буги(перевод) |
Теперь каждое утро около пяти часов |
Старый будильник говорит «Просыпайтесь, Док!» |
Я выпрыгиваю из постели и ударяюсь об пол |
Мне нужно заняться, сделать утреннюю работу |
Это буги-вуги из молочного ведра, это чудесный звук |
О, буги-вуги из ведра с молоком |
Когда молоко течет вниз |
Я хватаю ведро с молоком и качаю его на руке |
Я очень спешу в сарай |
Приветствуйте старый Джерси с добрым добрым утром |
Откормите ее лучшей кукурузой |
Это буги-вуги из молочного ведра, это чудесный звук |
О, буги-вуги из ведра с молоком |
Когда молоко течет вниз |
Что ж, я кормлю старичка Джерса лучшей едой. |
Она лучшая дерновская корова, которую я когда-либо видел |
Она ест очень выносливо, и это должно быть хорошо |
Потому что она дает достаточно молока для всего района |
Это буги-вуги из молочного ведра, это чудесный звук |
О, буги-вуги из ведра с молоком |
Когда молоко течет вниз |
О Джерс кажется счастливой, она никогда не жалуется |
Зима, лето, она никогда не меняется |
Остается такой толстой, и она никогда не сохнет |
Она выиграла голубую ленту на окружной ярмарке. |
Это буги-вуги из молочного ведра, это чудесный звук |
О, буги-вуги из ведра с молоком |
Когда молоко течет вниз |