| Not a king when I rep for my people
| Не король, когда я представляю свой народ
|
| From the east to the west get a reload
| С востока на запад получить перезагрузку
|
| All the nicks that I sell they be legal
| Все прозвища, которые я продаю, легальны
|
| I’m a West Indian to my wee bones
| Я вест-индец до мозга костей
|
| I confuse you when I tell you that I’m Green, don’t I?
| Я смущаю вас, когда говорю, что я Зеленый, не так ли?
|
| Left side where the people never say hola
| Левая сторона, где люди никогда не говорят привет
|
| Will power to my roots now I need solar
| Сила воли к моим корням теперь мне нужна солнечная
|
| Got some bannan' in the coupe now I need cola
| Получил немного банана в купе, теперь мне нужна кола
|
| D.C. be home of the go-go
| округ Колумбия быть домом для гоу-гоу
|
| Ayiti we raise with a conga
| Айити мы поднимаем с конгой
|
| I might be late to the convo
| Я могу опоздать на беседу
|
| But I ain’t ever too late for a karnival
| Но я никогда не опаздываю на карнавал
|
| Oh, times hard, meet me at the karnival
| О, тяжелые времена, встретимся на карнавале
|
| No police, no need at a karnival
| Нет полиции, нет необходимости на карнавале
|
| My, my zo, got me at the karnival
| Мой, мой зо, поймал меня на карнавале
|
| Honey darlin', love me at the karnival
| Дорогая, люби меня на карнавале
|
| Oh, times hard, meet me at the karnival
| О, тяжелые времена, встретимся на карнавале
|
| No police, no need at a karnival
| Нет полиции, нет необходимости на карнавале
|
| My, my zo, got me at the karnival
| Мой, мой зо, поймал меня на карнавале
|
| Honey darlin', love me at the karnival
| Дорогая, люби меня на карнавале
|
| Oh, times hard, meet me at the karnival
| О, тяжелые времена, встретимся на карнавале
|
| No police, no need at a karnival
| Нет полиции, нет необходимости на карнавале
|
| My my zo, got me at the karnival
| Мой мой зо, поймал меня на карнавале
|
| Honey darlin', love me at the karnival
| Дорогая, люби меня на карнавале
|
| Celebrating our forefathers in more ways
| Прославление наших предков другими способами
|
| Then denying the four all on the fourth day
| Затем отрицание всех четырех на четвертый день
|
| Of July ignore all of the sword play
| Июля игнорировать все игры на мечах
|
| Only rhyme cause you’re trying to bore fame
| Только рифма, потому что ты пытаешься наскучить славой
|
| You’re a boss with your ill advised informants
| Вы босс со своими опрометчивыми информаторами
|
| I can pay the cost and still acquire endorsements
| Я могу оплатить стоимость и по-прежнему получать одобрения
|
| I just want to start to couple all of the fortunes
| Я просто хочу начать соединять все состояния
|
| All we do is talk and mourn all of the corpses
| Все, что мы делаем, это говорим и оплакиваем все трупы
|
| Every single ward’s in a comatose
| Каждая палата в коме
|
| Soaking up the media and overdose
| Впитывание СМИ и передозировка
|
| Lookin' at all the ways of the older folk
| Посмотрите на все пути пожилых людей
|
| Channeling my pain to a karnival
| Направление моей боли на карнавал
|
| Every single ward’s in a comatose
| Каждая палата в коме
|
| Soaking up the media and overdose
| Впитывание СМИ и передозировка
|
| Lookin at all the ways of the older folk
| Посмотрите на все пути пожилых людей
|
| Channelling my pain to a karnival
| Направление моей боли на карнавал
|
| Oh, times hard, meet me at the karnival
| О, тяжелые времена, встретимся на карнавале
|
| No police, no need at a karnival
| Нет полиции, нет необходимости на карнавале
|
| My, my zo, got me at the karnival
| Мой, мой зо, поймал меня на карнавале
|
| Honey darlin', love me at the karnival
| Дорогая, люби меня на карнавале
|
| Oh, times hard, meet me at the karnival
| О, тяжелые времена, встретимся на карнавале
|
| No police, no need at a karnival
| Нет полиции, нет необходимости на карнавале
|
| My, my zo, got me at the karnival
| Мой, мой зо, поймал меня на карнавале
|
| Honey darlin', love me at the karnival | Дорогая, люби меня на карнавале |