| Mapenzi chenga
| Сладкая любовь
|
| Yakikupiga unasurrender
| Если это ударит вас, вы сдадитесь
|
| Na wengi wakipendwa
| И много любимых
|
| Wanasahau kuna kutendwa
| Они забывают, что есть работа, которую нужно сделать
|
| Mapenzi chenga
| Сладкая любовь
|
| Yakikupiga unasurrender
| Если это ударит вас, вы сдадитесь
|
| Na wengi wakipendwa
| И много любимых
|
| Wanasahau kuna kutendwa
| Они забывают, что есть работа, которую нужно сделать
|
| Wapi mkandarasi wa moyo
| Где сердечный подрядчик?
|
| Wa ukuta wa mapenzi unabomoka
| Стена любви рушится
|
| Kinacho ponza wengi ni moyo
| Больше всего болит сердце
|
| Wakikalia kuti kavu wanadondoka
| Когда они кричат, что они сухие, они падают
|
| Wapi mkandarasi wa moyo
| Где сердечный подрядчик?
|
| Wa ukuta wa mapenzi unabomoka
| Стена любви рушится
|
| Kinacho ponza wengi ni moyo
| Больше всего болит сердце
|
| Wakikalia kuti kavu wanadondoka
| Когда они кричат, что они сухие, они падают
|
| Unajisifu umempata
| Вы хвастаетесь, что нашли его
|
| Kumbe alo mwacha anamfata
| Однако, если вы уйдете, он поймает его
|
| Anachotaka anakipata
| Он получает то, что хочет
|
| Wanasema hawara hana talaka
| Говорят, у хавары нет развода
|
| Unajisifu umempata
| Вы хвастаетесь, что нашли его
|
| Kumbe alo mwacha anamfata
| Однако, если вы уйдете, он поймает его
|
| Anachotaka anakipata
| Он получает то, что хочет
|
| Wanasema hawara hana talaka
| Говорят, у хавары нет развода
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopaaah
| Боюсь
|
| Kwenye safari ya mapenzi mi nisiyasikee
| На пути любви я не должен их слышать
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopaaah
| Боюсь
|
| Tena tochi ya mapenzi isinimulike
| Пусть мне снова светит факел любви
|
| Nimeyaona bayana
| Я видел их ясно
|
| Ndo maana sitaki kumbuka ya jana
| Вот почему я не хочу вспоминать вчерашний день
|
| Alivyonidanganya
| Он лгал мне
|
| Moyo wangu ukapiga danadana
| Мое сердце екнуло
|
| Nimeyaona bayana
| Я видел их ясно
|
| Ndo maana sitaki kumbuka ya jana
| Вот почему я не хочу вспоминать вчерашний день
|
| Alivyonidanganya moyo wangu ukapiga danadana
| Когда он солгал мне, мое сердце екнуло
|
| Kwani nini za mapendo ila yakaniteka mapenzi
| Как насчет любви, но она захватила мою любовь
|
| Tena nilimweka moyoni ila akaniona mshenzi
| Я снова держал его в своем сердце, но он видел меня варваром
|
| Unaweza sema pesa ndiyo breki ila mapenzi hayasomeki
| Можно сказать, что деньги тормоз, но любовь не прочитать
|
| Umemteka kwa mali na cheki
| Вы похитили его с имуществом и чеком
|
| Kumbe vyombo anakula muuza magazeti
| Кстати, продавец газет ест посуду
|
| Unayemwita bebi anaweza bebwa kama begi
| То, что вы называете ребенком, можно носить как сумку
|
| Mapenzi yanabadilika unaweza ukamwita shemeji
| Любовь меняется, вы можете называть его шурином
|
| Unayemwita bebi anaweza akabebwa kama begi
| Того, кого вы называете ребенком, можно носить как сумку
|
| Mapenzi yanabadilika unaweza ukamwita shemeji
| Любовь меняется, вы можете называть его шурином
|
| Unajisifu umempata
| Вы хвастаетесь, что нашли его
|
| Kumbe alo mwacha anamfata
| Однако, если вы уйдете, он поймает его
|
| Anachotaka anakipata
| Он получает то, что хочет
|
| Wanasema hawara hana talaka
| Говорят, у хавары нет развода
|
| Unajisifu umempata
| Вы хвастаетесь, что нашли его
|
| Kumbe alo mwacha anamfata
| Однако, если вы уйдете, он поймает его
|
| Anachotaka anakipata
| Он получает то, что хочет
|
| Wanasema hawara hana talaka
| Говорят, у хавары нет развода
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopaaah
| Боюсь
|
| Kwenye safari ya mapenzi mi nisihusike
| Я не участвую в путешествии любви
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopa (naogopa)
| Я боюсь (я боюсь)
|
| Naogopaaah
| Боюсь
|
| Tena tochi ya mapenzi isinimulike | Пусть мне снова светит факел любви |