| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (That's right, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (правильно, я должен получить свое)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| (Don't stop 'til I get my headtrip, won’t let it on your mind)
| (Не останавливайся, пока я не отправлюсь в путь, не позволяй этому думать)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| And so I get mine
| И поэтому я получаю свое
|
| Won’t stop 'til I get mine
| Не остановлюсь, пока не получу свое
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Pull the chords from out the back of my neck
| Вытяните аккорды из задней части моей шеи
|
| Screaming, «Fuck the system!»
| Кричать: «К черту систему!»
|
| This is for the worthless thugs and nerds with drug addictions
| Это для никчемных головорезов и ботаников с наркозависимостью.
|
| The ones doomed to perish early in their double digits
| Те, кто обречен погибнуть рано, в своих двузначных числах
|
| Dubbed as different by your families full of crumpled bridges
| Ваши семьи, полные мятых мостов, назвали их разными
|
| But you are not unwanted or incompetent
| Но вы не нежелательны и некомпетентны
|
| That much is common sense, understand your consequence
| Это здравый смысл, поймите свои последствия
|
| You don’t have to function in society so ominous
| Вам не нужно действовать в таком зловещем обществе
|
| You are not a failure if you fail to meet their confidence
| Вы не неудачник, если вам не удается оправдать их доверие
|
| R-av bringing it back, man, I had to do it
| R-av верни это, чувак, я должен был это сделать
|
| Back with an attitude of happy mixed with bad influence
| Назад с отношением счастья, смешанным с плохим влиянием
|
| Yeah, 4 years passed and I’ve mastered music
| Да, прошло 4 года и я освоил музыку
|
| Well, enough to make you crush a can or snap a toothpick
| Ну, достаточно, чтобы заставить вас раздавить банку или сломать зубочистку
|
| Friends pulled through, and fakes got exposed
| Друзья вытащили, и подделки были разоблачены
|
| Upwards kick finna break ya neck and make it explode
| Финна вверх ногами сломает тебе шею и заставит ее взорваться
|
| Uh, catch them breaking out their death notes
| Э-э, поймайте их, разбивая свои предсмертные записки
|
| Naming every EXO member ever, but we’ll never let go
| Назовем каждого участника EXO, но никогда не отпустим
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (That's right, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (правильно, я должен получить свое)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| (Don't stop 'til I get my headtrip, won’t let it on your mind)
| (Не останавливайся, пока я не отправлюсь в путь, не позволяй этому думать)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| And so I get mine
| И поэтому я получаю свое
|
| Won’t stop 'til I get mine
| Не остановлюсь, пока не получу свое
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Look, they say I think too much, but they ain’t thinking enough
| Слушай, они говорят, что я слишком много думаю, но они недостаточно думают
|
| I’ve come across water way thicker than blood
| Я встречал воду гуще крови
|
| You’ll never catch me drinking it up
| Ты никогда не поймаешь меня, когда я пью его
|
| Or spitting it out, 'cause I ain’t giving shit up
| Или выплевывать это, потому что я не сдаюсь
|
| We’re all clumps of stardust stuck together and we wanna shine
| Мы все комки звездной пыли, слипшиеся вместе, и мы хотим сиять
|
| That’s why some are petrified of running out of time
| Вот почему некоторые боятся упустить время
|
| And I’m running out of mind, running out of line
| И я выхожу из ума, выхожу из строя
|
| Pungent by design, funky with the rhyme, uh
| Острый по замыслу, фанковый с рифмой, ух
|
| See, people praying for a bright exit at the end
| Видите, люди молятся о светлом выходе в конце
|
| Well I’m just trying to enjoy the tunnel that we’re in
| Ну, я просто пытаюсь наслаждаться туннелем, в котором мы находимся.
|
| Steady searching for something within
| Постоянный поиск чего-то внутри
|
| Why we judging qualities in others with this underlying envy in our skin? | Почему мы судим о качествах других с этой скрытой завистью в нашей коже? |
| Damn
| Проклятие
|
| Hold up, am I preaching again?
| Подождите, я снова проповедую?
|
| Am I being too naive, am I reaching again?
| Не слишком ли я наивен, неужели я снова тянусь?
|
| Should I joke about it and show how facetious I am?
| Должен ли я шутить об этом и показывать, какой я шутник?
|
| And cease these thoughts from breaching my frame
| И перестань эти мысли нарушать мой фрейм
|
| And bleaching my brain, uh
| И отбеливание моего мозга
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (That's right, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (правильно, я должен получить свое)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| (Don't stop 'til I get my headtrip, won’t let it on your mind)
| (Не останавливайся, пока я не отправлюсь в путь, не позволяй этому думать)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| And so I get mine
| И поэтому я получаю свое
|
| Won’t stop 'til I get mine
| Не остановлюсь, пока не получу свое
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| I guess to get it, I’d have to define what «it» is
| Я думаю, чтобы понять это, мне нужно определить, что «это»
|
| If I happened to find a pattern
| Если бы я случайно нашел образец
|
| Or path to defy these physics
| Или путь, чтобы бросить вызов этой физике
|
| I’d live it, in time be different
| Я бы пережил это, со временем стал бы другим
|
| Y’all pivot, I climb dimensions
| Вы все вращаетесь, я взбираюсь на измерения
|
| The positions of my decisions
| Позиции моих решений
|
| These rhymes will define existence
| Эти рифмы определят существование
|
| Gotta get the vacuum in this motel
| Должен получить пылесос в этом мотеле
|
| Out in space is all we know till
| В космосе все, что мы знаем до
|
| Their complacent, lost your face
| Их самодовольство, потеряли лицо
|
| I thought, «This place is my new home»
| Я подумал: «Это место — мой новый дом»
|
| I’ve made my calling, I’ve been smoking
| Я сделал свое призвание, я курил
|
| Melancholy been scheming open
| Меланхолия замышляла открыть
|
| Something is tryna get me, I be grinning, leave 'em broken
| Что-то пытается меня достать, я улыбаюсь, оставь их сломанными
|
| Broken artists, selfish artists
| Сломанные художники, эгоистичные художники
|
| Sold their stars to growing darkness
| Продали свои звезды растущей тьме
|
| All those wrapped up in the evils of the time
| Все те, кто окутан злом того времени
|
| Their souls are tarnished
| Их души запятнаны
|
| That’s been turned into a target
| Это было превращено в цель
|
| Push society to the margin
| Вытолкните общество на обочину
|
| Being a masterpiece the only way to get the hardest
| Быть шедевром — единственный способ получить самое сложное
|
| Is it worth it?
| Стоит ли оно того?
|
| Will I spend my time here searching for something certain?
| Буду ли я проводить здесь время в поисках чего-то определенного?
|
| To defend some type of purpose
| Чтобы защитить какую-то цель
|
| Looking for the needle in this stack behind the curtains
| Ищу иголку в этой стопке за кулисами
|
| Got no money, that’s a purchase, what a church is
| Нет денег, это покупка, что такое церковь
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (That's right, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (правильно, я должен получить свое)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| (Don't stop 'til I get my headtrip, won’t let it on your mind)
| (Не останавливайся, пока я не отправлюсь в путь, не позволяй этому думать)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| And so I get mine
| И поэтому я получаю свое
|
| Won’t stop 'til I get mine
| Не остановлюсь, пока не получу свое
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Getting mine on this Sesame Street beat | Получение моего на этом бите Улицы Сезам |
| For the second time, in fact, the third time will be easy
| Во второй раз, на самом деле, в третий раз будет легко
|
| I don’t quit, I’m like her body
| Я не ухожу, я как ее тело
|
| I belt rhymes like karate from the diaphragm
| Я пояс рифмую, как каратэ от диафрагмы
|
| Straight to the audience
| Прямо к аудитории
|
| It’s dark in here inside of this Klonopin
| Здесь темно внутри этого Клонопина
|
| Bottled drugs seem to be the only thing I’m honoring
| Наркотики в бутылках, кажется, единственное, что я уважаю
|
| The struggle gets exhausting, shit
| Борьба утомляет, дерьмо
|
| I try to be positive, but negative charges cost a bit
| Я стараюсь быть позитивным, но отрицательные заряды стоят немного
|
| Confidence is like a conduit on the road to infinite accomplishment
| Уверенность подобна каналу на пути к бесконечным достижениям
|
| I simply can’t commit
| Я просто не могу зафиксировать
|
| At least I’m honest, it is not no accident that I’ve been gone from this
| По крайней мере, я честен, это не случайно, что я ушел из этого
|
| Reached the point of no return, and now I’m trying to ponder it
| Достигнута точка невозврата, и теперь я пытаюсь обдумать это
|
| I wonder if there’s more to life than obvious
| Интересно, есть ли в жизни нечто большее, чем очевидное
|
| If hip hop was a food, I’d be a condiment
| Если бы хип-хоп был едой, я был бы приправой
|
| And I want my shit to have a certain flavor
| И я хочу, чтобы у моего дерьма был определенный вкус
|
| If hip hop was Russia, I’d be a communist
| Если бы хип-хоп был Россией, я был бы коммунистом
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (That's right, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (правильно, я должен получить свое)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| (Don't stop 'til I get my headtrip, won’t let it on your mind)
| (Не останавливайся, пока я не отправлюсь в путь, не позволяй этому думать)
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| Yeah, I gotta get mine (Yeah, I gotta get mine)
| Да, я должен получить свое (Да, я должен получить свое)
|
| And so I get mine
| И поэтому я получаю свое
|
| Won’t stop 'til I get mine
| Не остановлюсь, пока не получу свое
|
| I gotta get mine
| я должен получить свой
|
| You’ve heard of umisen-yamasen, right?
| Вы слышали о умисэн-ямасэн, верно?
|
| It’s the idea that if a snake lives 1, 000 years in the sea and then 1,
| Это идея о том, что если змея проживет в море 1000 лет, а затем 1,
|
| 000 years in the mountains, it will become a dragon | 000 лет в горах станет драконом |