Перевод текста песни 99'skarg - Miły ATZ, Ras

99'skarg - Miły ATZ, Ras
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 99'skarg , исполнителя -Miły ATZ
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.10.2021
Язык песни:Польский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

99'skarg (оригинал)99'skarg (перевод)
Dopaminowe zejście po weekendzie napierdala w lędźwie Спуск дофамина после выходных стучал в пояснице
Mam niedobory w mózgu, a zabiera się za mięśnie У меня есть недостатки в моем мозгу, и мои мышцы под контролем
Jedzie na jednym wózku fizjologia i podejście Он в одной инвалидной коляске физиология и подход
Do spraw na co dzień, gdy człowiek zaczyna trzeźwieć По житейским делам, когда человек начинает трезветь
Także odpalam skrzynkę, w tle leci Grain Daily Я тоже запускаю коробку, на фоне играет Grain Daily
Obcinam se murzynkę, odkopuję coś ze spam maili Я вырезал негритянку, нарыл кое-что из спам-писем
Idę po szynkę głodny jak diabli Я собираюсь получить ветчину, чертовски голодную
Wstałem przed południem i trochę mnie czas nagli Я встал утром и время уходит для меня
W międzyczasie dzwoni Phunk’ill, o coś pyta znów Тем временем Phunk'ill звонит и снова спрашивает
W temacie, w którym jestem zielony jak Franklin żółw В теме, где я зеленый, как черепаха Франклин
Jakiś ZUS, profil zaufany, papiery, ZAiKS Какой-то ЗУС, доверенный профиль, бумаги, ЗАиКС
Mus to mus, hajs nie wpada za nic Надо есть надо, деньги ни на что не падают
Tymczasem mój cel to sklep Между тем, моя цель - делать покупки
Pierwszy posiłek, poziom baterii niski Первый прием пищи, батарея разряжена
Nie wiedziałem wtedy, że skończę jak Adaś Miauczyński Тогда я еще не знал, что закончу, как Адась Мяучинский.
Tam godziny seniora, wysoki poziom abstrakcji Там старшие часы, высокий уровень абстракции
Panie żulu, kup pan schwarzwaldzką - nie jadłem od kolacji Мистер Жулу, купите мистера Шварцвальда - я не ел с ужина
Wie pan co?Знаешь что?
Musi pan opuścić sklep niestety, bo jest przed dwunastą, Вы должны покинуть магазин, к сожалению, потому что еще до двенадцати,
są godziny seniora, proszę pana, i ja panu nie sprzedam Есть старшие часы, сэр, и я не продам вас
To są małe problemy, na świecie mają większe Это маленькие проблемы, у них есть большие проблемы в мире
Nie wpieniaj się, czy to Ci potrzebne? Не расстраивайся, оно тебе надо?
Przestań się przejmować, w dupie miej gadanie ludzi Перестань заботиться, плевать на разговоры людей
Więc przestań marudzić, więc przestań marudzić (x2) Так что перестань ныть, так перестань ныть (x2)
Może po pierwsze powiem, że skończyły mi się szlugi Может быть, прежде всего я скажу, что у меня закончилась грязь
A mam koła na koncie, lecz nie te Oogie Boogie И у меня есть колеса на моем счету, но не Oogie Boogie
Poza tym siedzę w domu i Klaudia mi zjadła pudding Кроме того, я сижу дома, а Клаудия съела мой пудинг.
I zajebałem Jakubem w ścianę, idąc do lodówki И я трахнул Джейкоба у стены, подходя к холодильнику
Od dwóch dni komp nie odpala, co za bezsens Два дня компьютер не запускался, что за бред
Telefon się zacina jakby, kurwa, miał depresję Телефон заедает, как будто он чертовски в депрессии
Poparzyłem się olejem, kiedy smażyłem jajcówę Я обжегся маслом, пока жарил яйца
Wsypałem sól do kawy, nic już nie mówię (dzień dobry) Я посолил свой кофе, я больше ничего не говорю (доброе утро)
Puka listonosz, daje kwity do spłacenia Почтальон стучит, дает квитанции на оплату
Do tego mi nie odpowiedział na do widzenia (do widzenia!) Кроме того, он не ответил мне на прощание (до свидания!)
Słyszę w TV kaczka ma coś do powiedzenia, ale stop Я слышал, что утка по телевизору хочет что-то сказать, но остановись.
Tu biadolić akurat trzeba тут просто надо хныкать
Ale co Cię to obchodzi, że ktoś wygląda jak «pedał» Но какое тебе дело, если кто-то выглядит как "педик"
W cudzysłowie, żebyś Ty mnie nie pogrzebał В кавычках чтоб ты меня не закопал
Niech każdy jest kim chce, nie mnie jest wybierać Пусть каждый будет кем хочет, не мне выбирать
Choć jestem ostatnim, kto mówi, byś przestał narzekać Хотя я последний, кто сказал тебе перестать жаловаться
To są małe problemy, na świecie mają większe Это маленькие проблемы, у них есть большие проблемы в мире
Nie wpieniaj się, czy to Ci potrzebne? Не расстраивайся, оно тебе надо?
Przestań się przejmować, w dupie miej gadanie ludzi Перестань заботиться, плевать на разговоры людей
Więc przestań marudzić, więc przestań marudzić (x2) Так что перестань ныть, так перестань ныть (x2)
Kolega w rok zarobił bańkę, koledzy żyją w bańce Коллега заработал пузырь за год, коллеги живут в пузыре
Ja usiłuję przebić ją prostym środkowym palcem Я пытаюсь проткнуть его прямым средним пальцем
Oni tu nie kumają, że sobie mieszkają w bajce Они не понимают, что живут в сказке
A Polska nie wygląda jak ich wymuskane brunche И Польша не похожа на их холеные бранчи
I nie, że nowy leasing, tylko jak bez roby wyżyć И не то что новый лизинг, а как выжить без проблем
I od kogo coś pożyczyć, kiedy wiszą komornicy И у кого что-то одолжить, когда приставы висят
Jak uciec z kawalerki, gdzie się kiszą domownicy Как сбежать из студии, где домочадцы задыхаются
Świat jest wielki, ale nie widziałeś nic spoza dzielnicy (uuu) Мир большой, но ты не видел ничего за пределами района (ууу)
To są problemy, kurwa Это чертовы проблемы
A nie, że sobie ubzdurałeś, że nie dożyjemy jutra Не то, чтобы ты взбесился, что мы не доживем до завтра
W sklepie nie byłeś, torby masz pełne zakupów Вы не были в магазине, ваши сумки полны покупок
Noce masz pełne zachwytów jak Cię wypierdoli z butów (ej) Твои ночи полны наслаждения, когда тебя трахают без обуви (ej)
Skrzynki są pełne rachunków Ящики полны счетов
Kieszenie pełne węży, tramwaje pełne trupów Карманы полны змей, трамваи полны трупов
Ty jesteś pełen obaw, szklanka w połowie pusta Вы полны опасений, стакан наполовину пуст
A skocznia jest mamucia i nikt nie pomoże ustać, o nie (o nie) И холм мамонт, и никто не поможет тебе встать, о нет (о нет)
To są małe problemy, na świecie mają większe Это маленькие проблемы, у них есть большие проблемы в мире
Nie wpieniaj się, czy to Ci potrzebne? Не расстраивайся, оно тебе надо?
Przestań się przejmować, w dupie miej gadanie ludzi Перестань заботиться, плевать на разговоры людей
Więc przestań marudzić, więc przestań marudzić (x2)Так что перестань ныть, так перестань ныть (x2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2015
2013
2018
2002
2019
Małpi Gaj
ft. Ras, Holak, Jan-rapowanie
2019
2014