| Facts, you ain’t know
| Факты, которых вы не знаете
|
| Come on, uh
| Давай, эм
|
| Most merciful, most benevolent (Benevolent)
| Самый милосердный, самый доброжелательный (Доброжелательный)
|
| Praise due to the four elements
| Хвала из-за четырех элементов
|
| Fuck working for peanuts, I’m no elephant
| К черту работать за гроши, я не слон
|
| Rich white girls backstage smoke ketamine (Ketamine?)
| Богатые белые девушки курят за кулисами кетамин (кетамин?)
|
| Medellin medicine
| Медельинская медицина
|
| I’m better than Predator at huntin' you lettermen
| Я лучше, чем Хищник, охотлюсь на вас, писателей.
|
| Disrespectin' the veterans
| Неуважение к ветеранам
|
| Peddlin' this Terrigen
| Торгуйте этим Терригеном
|
| Turn mortals Inhuman, the melanin
| Превратите смертных в бесчеловечных меланинов
|
| Stung by a jellyfish? | Ужалила медуза? |
| I’m sellin' R. Kelly piss
| Я продаю мочу Р. Келли
|
| «Who want rank?» | «Кому нужен ранг?» |
| on some Belly shit
| на какое-то животное дерьмо
|
| Fuck every president, first lady the immigrant (Facts)
| К черту каждого президента, первую леди-иммигрантку (Факты)
|
| Don’t dab but always second-hand inhaling it
| Не наносите, но всегда вдыхайте из вторых рук
|
| OG kush and peach vodka
| OG куш и персиковая водка
|
| Fuck her in my sleep, I’m a dreamer like D.A.C.A
| Трахни ее во сне, я мечтатель, как D.A.C.A.
|
| Chief rocker, rappers too frail
| Главный рокер, рэперы слишком хрупкие
|
| Dope boy fresh, take showers in Purell
| Мальчик-наркоман свежий, прими душ в Пурелле.
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| I walk around town with my hand holding my dick and talk that shit (Talk that
| Я хожу по городу, держа руку за член, и говорю это дерьмо (Говори это
|
| shit)
| дерьмо)
|
| We don’t fuck around with mumble rap
| Мы не трахаемся с мэмбл-рэпом
|
| You better spit and talk that shit (Talk that shit)
| Тебе лучше плюнуть и говорить это дерьмо (говорить это дерьмо)
|
| Talk that shit (Uh, uh), talk that shit (Yeah)
| Говорите это дерьмо (Э-э), говорите это дерьмо (Да)
|
| Like you got gingivitis nigga, you better talk that shit
| Как будто у тебя гингивит, ниггер, тебе лучше говорить это дерьмо
|
| Now the girls like the fuck boys in a thug suit
| Теперь девушкам нравятся ебаные мальчики в бандитском костюме.
|
| You want warm and fuzzy?
| Хотите теплого и пушистого?
|
| Go stick your tits in a pair of Ugg boots
| Иди засунь свои сиськи в пару угги
|
| Unfollow you, I’m appalled at you
| Отписаться от вас, я в ужасе от вас
|
| Your daddy should’ve swallowed you
| Твой папа должен был проглотить тебя
|
| I am Q, how bigots claim they the victim, not Amadou?
| Я Q, как фанатики заявляют, что они жертвы, а не Амаду?
|
| Forgot about the lynches at the barbecue?
| Забыли о линчах на барбекю?
|
| Big dog, Marmaduke, fuck bodyart
| Большая собака, Мармадюк, трахни боди-арт
|
| Stabbed him with the Andis 'T-Liner, that’s a body part
| Ударил его Т-лайнером Андиса, это часть тела
|
| Sex with golden shower, that’s a peanut
| Секс с золотым дождем, это арахис
|
| Came in her brown eye, that’s a hazelnut
| Пришел в ее карий глаз, это лесной орех
|
| Fat Buddha with Psycho Les, that’s a beatnut
| Толстый Будда с Psycho Les, это битнат
|
| You know what? | Знаешь что? |
| Stop payin' for pussy that’s a doughnut?
| Прекратить платить за киску, которая пончик?
|
| Cashew, slow down baby
| Кешью, помедленнее, детка
|
| All I make is soul music like MoTown baby
| Все, что я делаю, это музыка души, такая как MoTown baby
|
| Tell Zazie Beetz we should meet sometime
| Скажи Зази Битц, что мы должны когда-нибудь встретиться
|
| Marry the illest spitter, we can be beats and rhymes
| Выходи замуж за самого злого плевка, мы можем быть битами и рифмами
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| I walk around town with my hand holding my dick and talk that shit (Talk that
| Я хожу по городу, держа руку за член, и говорю это дерьмо (Говори это
|
| shit)
| дерьмо)
|
| We don’t fuck around with mumble rap
| Мы не трахаемся с мэмбл-рэпом
|
| You better spit and talk that shit (Talk that shit)
| Тебе лучше плюнуть и говорить это дерьмо (говорить это дерьмо)
|
| Talk that shit (Uh, uh), talk that shit (Yeah)
| Говорите это дерьмо (Э-э), говорите это дерьмо (Да)
|
| Like you got gingivitis nigga, you better talk that shit
| Как будто у тебя гингивит, ниггер, тебе лучше говорить это дерьмо
|
| Talk that shit like crap lips, in Living Color
| Говорите это дерьмо, как дерьмовые губы, в живом цвете
|
| Butt on your face, I’m meaning you ass backwards
| Прижмитесь к лицу, я имею в виду, что вы задом наперёд
|
| I am, the beginning, the middle, the last factor (Uh-huh)
| Я, начало, середина, последний фактор (Угу)
|
| I am not rescinding my lack of a care for sending your man to a life after
| Я не отказываюсь от своего отсутствия заботы о том, чтобы отправить вашего мужчину в жизнь после
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Trade bars with the best, I’m called NAFTA
| Торгуйте слитками с лучшими, меня зовут НАФТА
|
| Put the money in the basket, hand it to my manager
| Положите деньги в корзину, передайте моему менеджеру
|
| You can call him pastor
| Вы можете называть его пастором
|
| I’m among the stars call me NASA
| Я среди звезд, зови меня НАСА
|
| Cheap emcees we call shasta
| Дешевые ведущие, которых мы называем шаста
|
| Splash ya soda in the cup
| Всплеск газировки в чашке
|
| Up, up, and away, hand on that pump
| Вверх, вверх и прочь, рука на насосе
|
| Cocking that gauge, we on a different page
| Взводя этот датчик, мы на другой странице
|
| Y’all don’t stand for nothing, we got shit to say
| Вы все зря стоите, нам есть что сказать
|
| Elon Musk when I bust, we tryna innovate (Yeah)
| Илон Маск, когда я разорюсь, мы пытаемся внедрять инновации (Да)
|
| I’m on the road to success
| Я на пути к успеху
|
| You on the road to being the guy in the room nobody noticed left
| Вы на пути к тому, чтобы стать парнем в комнате, которую никто не заметил
|
| 45 and holding your breath, start breathing
| 45 и, задержав дыхание, начать дышать
|
| We Super Bowl material, y’all in the pre-season!
| Мы материал для Суперкубка, все в предсезонке!
|
| Mutha****a
| Мута****а
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| I walk around town with my hand holding my dick and talk that shit (Talk that
| Я хожу по городу, держа руку за член, и говорю это дерьмо (Говори это
|
| shit)
| дерьмо)
|
| We don’t fuck around with mumble rap
| Мы не трахаемся с мэмбл-рэпом
|
| You better spit and talk that shit (Talk that shit)
| Тебе лучше плюнуть и говорить это дерьмо (говорить это дерьмо)
|
| Talk that shit (Uh, uh), talk that shit (Yeah)
| Говорите это дерьмо (Э-э), говорите это дерьмо (Да)
|
| Like you got gingivitis nigga, you better talk that shit | Как будто у тебя гингивит, ниггер, тебе лучше говорить это дерьмо |