| Sippin’tanquery with o.j.
| Sippin'tanquery с o.j.
|
| Sportin’bruno mali
| Спортин’бруно мали
|
| Not guilty but filthy
| Не виноват, но грязен
|
| Smellin’like Chritstian Dior
| Пахнет как Кристиан Диор
|
| Infiniti QX4, gimme yours
| Инфинити QX4, дай мне свой
|
| Of course, sinnin
| Конечно, грех
|
| Swimmin’in the abdomen of pretty women
| Плавание в животе красивых женщин
|
| Love to love ya, like Timbaland
| Люблю любить тебя, как Timbaland
|
| When in the endin
| Когда в конце
|
| Like three strikes in the ninth inning
| Как три удара в девятом иннинге
|
| I rock satin boxers, cotton socks and denim
| Я качаю атласные боксеры, хлопковые носки и джинсы
|
| The game he kick, special teams couldn’t return
| В игру, которую он ударил, специальные команды не могли вернуться
|
| Got you wild like a texturizer
| Ты дикий, как текстуризатор
|
| Burn like the ultra-perm, toss it up like a geyser
| Гори, как ультрапермь, подбрасывай, как гейзер
|
| Sosa, kosher, nostra, like keyser
| Соса, кошерная, ностра, как кейсер
|
| And got a thing for rehabilitating hood-rats
| И получил вещь для реабилитации крыс капюшоном
|
| Who keep their hair and nails done
| Кто держит волосы и ногти в порядке
|
| And they legs waxed
| И они ноги воском
|
| I peep that, you got a man, but you want a homie
| Я смотрю, у тебя есть мужчина, но ты хочешь друга
|
| Love a friend, my sentiments exactly
| Люблю друга, мои чувства точно
|
| Get at me chorus
| Получить на меня хор
|
| I like your style, can we kick it, oh wow
| Мне нравится твой стиль, можем ли мы его пнуть, о, вау
|
| Baby, so you can get at me
| Детка, так что ты можешь добраться до меня
|
| I got no game, It’s just the women Understand my story
| У меня нет игры, это просто женщины понимают мою историю
|
| I got a man, but we can still be friends
| У меня есть мужчина, но мы все еще можем быть друзьями
|
| So you can get at me, baby, baby-bay, baby
| Так что ты можешь добраться до меня, детка, детка, детка
|
| Verse Two
| Стих второй
|
| Some things make you happy just to be alive
| Некоторые вещи делают вас счастливыми просто потому, что вы живы
|
| Like seeing Toni Braxton naked on the cover of the vibe
| Например, увидеть голую Тони Брэкстон на обложке Vibe.
|
| Drive, like hitting two-twenty-five
| Драйв, как удар два-двадцать пять
|
| In the pin with no spot
| В булавке без пятна
|
| I survive drama and then know when to lick shots
| Я выживаю в драме, а потом знаю, когда лизать кадры
|
| Keep a top notch just a phone call away from my crotch
| Держите высший уровень на расстоянии телефонного звонка от моей промежности
|
| Never brought sand to the beach
| Никогда не приносил песок на пляж
|
| Cause these streets is baywatch (true)
| Потому что эти улицы - спасатели Малибу (правда)
|
| You know how we do Satin lingerie I see through
| Вы знаете, как мы делаем атласное белье, которое я вижу насквозь
|
| Now she barely even kiss you
| Теперь она даже не поцеловала тебя
|
| Leaving 1−7-7−1-5−4-0−0 on my pager (I miss you boo)
| Оставляю 1-7-7-1-5-4-0-0 на моем пейджере (скучаю по тебе, бу)
|
| Your chicken-head wife was poultry
| Твоя куриная жена была домашней птицей
|
| Undersexed and sultry
| Недоразвитый и знойный
|
| That’s the rhyme and reason why we committed adultery
| Это рифма и причина, по которой мы совершили прелюбодеяние
|
| I swear, womens love from bel-air to welfare
| Клянусь, женская любовь от белэра до благосостояния
|
| Chalkin’up these frequent flyer miles on Con-Air
| Запишите эти мили для часто летающих пассажиров на Con-Air
|
| Her momma shoulda named her Casino
| Ее мама должна была назвать ее казино
|
| She got the liquor in the front
| Она получила спиртное впереди
|
| Poke her in the rear
| Ткни ее в тыл
|
| Verse Three
| Стих третий
|
| You know my steez though
| Ты знаешь мой стиль, хотя
|
| Dark skin and creole, I’m 'bout it Just without the Master P dough
| Темная кожа и креольский, я об этом Просто без теста Master P
|
| But see though, my tax bracket decent and increasin
| Но посмотрите, моя налоговая планка приличная и увеличивается
|
| Make no mistake
| Не ошибитесь
|
| You cant get a slice if you don’t bake the cake
| Вы не можете получить кусочек, если не испечете торт
|
| To reverse trick
| Обратный трюк
|
| My silly ex-bitch transport brick
| Мой глупый транспортный кирпич бывшей суки
|
| For twenty percent — commission
| За двадцать процентов — комиссия
|
| She dressed up with no where to go While I’m blowin up your dress like Marilyn Monroe
| Она нарядилась, и ей некуда идти, Пока я взорвал твое платье, как Мэрилин Монро.
|
| For show, at my girl party, flowin
| Для шоу, на моей девичьей вечеринке, течет
|
| But I think she caught me like a nazi
| Но я думаю, что она поймала меня как нациста
|
| Now I’m servin', she got me under surveilence
| Теперь я служу, она взяла меня под наблюдение
|
| Like John Gotti, now I’m signin’on the low
| Как Джон Готти, теперь я подписываюсь на низкий
|
| Actin’straight Illuminati
| Actin'прямые иллюминаты
|
| Don’t get mad, I’m only being honest
| Не злись, я всего лишь честен
|
| It’s Clarence Thomas (fuck you Ras)
| Это Кларенс Томас (иди на хуй, Рас)
|
| You promise
| Ты обещаешь
|
| Then freak me, slightly below the hips
| Тогда напугай меня, чуть ниже бедер
|
| And blow me a kiss with your pussy lips
| И пошли мне воздушный поцелуй губами киски
|
| Get at me Get at me DO YOU YAHOO?! | Доберись до меня Доберись до меня ТЫ ЯХУ?! |