Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr Bib Wakes Up , исполнителя - Random Hand. Дата выпуска: 25.07.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr Bib Wakes Up , исполнителя - Random Hand. Mr Bib Wakes Up(оригинал) |
| LA AH AH! |
| The result cocooned? |
| NO! |
| He’s never been so conscious of their faces as they’re buzzing around him |
| pushed to feeling numb yet feeling hotter in the same response! |
| And it’ll |
| happen more than once. |
| How he hates been trapped beyond these inner places |
| feeling subtlely dizzy Storming through his eyeballs and his ears like |
| invisible taunts these invisible taunts. |
| The transaction at the sandwich shop made his eyeballs POP! |
| And it was very |
| scary, |
| See now how he opens his eyes to a world of lies (whys?) and its the truth |
| fairy, |
| Big sweat as he confronts the screen with a silent scream another virgin mary, |
| See now how hes giving the game away. |
| He cannot deal with these robo-sapiens. |
| Donotfeedtheanimals… they’re coming to get you |
| humanbrainsarecannibals… they’re coming to get you |
| A is for arsehole |
| B is for bitch |
| C is for can’t be fucked with this. |
| The result marooned? |
| well thats opinion pushed upon its very LIMIT WHAT A |
| WHIMSICAL CAPER he starts to feel his pulse again as though he had the freedom |
| of a CHILD SOME WOULD CALL THIS WILD you have to take a side of life and then |
| you SPIN IT THATS WHAT THEY TOLD HIM identities created just to hide the fact |
| his brain has never SMILED HAS NEVER SMILED. |
Мистер Биб Просыпается(перевод) |
| ЛА А А А! |
| Результат в коконе? |
| НЕТ! |
| Он никогда так не замечал их лиц, как они жужжали вокруг него. |
| подтолкнул к онемению, но чувству жара в той же реакции! |
| И это будет |
| происходить более одного раза. |
| Как он ненавидит быть в ловушке за пределами этих внутренних мест |
| чувствуя легкое головокружение, бушующее сквозь его глазные яблоки и уши, как |
| невидимые насмешки эти невидимые насмешки. |
| Сделка в магазине сэндвичей заставила его глазные яблоки ВОСПОЛНИТЬСЯ! |
| И это было очень |
| страшный, |
| Посмотрите теперь, как он открывает глаза на мир лжи (почему?) и это правда |
| сказочный, |
| Большой пот, когда он смотрит на экран с тихим криком, еще одна дева мария, |
| Посмотрите теперь, как он раздает игру. |
| Он не может иметь дело с этими роботами-сапиенсами. |
| Не кормите животных... они придут за вами |
| человеческий мозг — каннибалы… они идут за вами |
| A для мудака |
| B для суки |
| C означает, что с этим нельзя трахаться. |
| Результат затерялся? |
| Ну, это мнение натолкнуло на его самый ПРЕДЕЛ, ЧТО А |
| ПРИЧАСТНЫЙ КАПЕР он снова начинает чувствовать свой пульс, как будто у него есть свобода |
| РЕБЕНКА НЕКОТОРЫЕ НАЗЫВАЮТ ЭТО ДИКИМ, вы должны принять сторону жизни, а затем |
| вы ВРАЩАЕТЕ ЭТО, ЧТО ОНИ ЕГО СКАЗАЛИ личности, созданные только для того, чтобы скрыть факт |
| его мозг никогда не УЛЫБАЛСЯ, НИКОГДА НЕ УЛЫБАЛСЯ. |
| Название | Год |
|---|---|
| Anthropology | 2010 |
| Play Some Ska | 2010 |
| Anger Management | 2010 |
| Scum Triumphant | 2010 |
| I, Human | 2010 |
| In | 2010 |
| Devil's Little Guinea Pig | 2010 |
| Not a Number | 2011 |