Перевод текста песни Anthropology - Random Hand

Anthropology - Random Hand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anthropology, исполнителя - Random Hand.
Дата выпуска: 25.07.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Anthropology

(оригинал)
As I sail past bricks light seems to lose all it’s relevance,
No greater good or intelligence,
Brains sink down along the sun,
Is it wrong if my main reaction’s to run?
Echoes four stories high in my spine,
Quickening the pace cos you know it’s such a fine line,
In time some sign will find you, strange how your cautiousness will blind you,
Current of concrete mighty flow
Strong street torrent makes you go
To a spot where it’s got but you’re not gonna stop cos the worlds your foe,
BD noise overshadows the rest
K-town has to take second best it’s fair to say that greys a pest for most
And it’s strange how they live in modern homes
yet the instincts of the cave still reside withing their bones
And then they communicate with the raising of a fist
and the only will debate with the act of getting pissed
And you know when they’re around, there’s a change in atmosphere,
such a strong distinctive sound cos the instincts are so clear,
If you’re following their tracks then be sure to stay alert,
Cos the sometimes will attack and they have been known to hurt
THEY CALL THIS SPECIES HUMAN, THEY CALL THIS SPECIES HUMAN
As I flick through shit fucked off with toffs on this box,
A-grade twats grinning over chocs and that post-dinner party coffee mocks below
Why don’t these wankers go to a place where impulse drives?
Not bound by rules where they from these hives
Tripping over each other so they can impress the queen,
Society’s so obscene
Now look, guess what?
Those Roche cunts have lost the plot,
I’m a pacifist but I hope their heads explode.
Then there’s this place 01 535 alive?
What a dive but it’s home where I reside,
Divided up and branded by your road.
And it’s true that I’m not entirely down,
But it’s not the greatest view it’s a hazy middle ground,
And there’s creatures down below and there’s creatures up above
But no matter where I go there’s that well known mental shove
And the act in different ways some are so predictable
Fixed on what their leader says in pedantic rituals
Maybe one day they’ll evolve and then they’ll open their eyes,
The I might just get involved and forget the question why?
THEY CALL THIS SPECIES HUMAN, THEY CALL THIS SPECIES HUMAN
And they spread like fire with a coarse desire
Just to plant a flag or to fill a bag
With fruits of where they stand
Rip the land for what they have planned,
Two heads, fill more beds, spin more threads
Tracks will multiply,
They go where promise pills, wear cloth but they’re all ANIMALS.

Антропология

(перевод)
Когда я плыву мимо кирпичей, кажется, что свет теряет всякую актуальность,
Нет большего добра или интеллекта,
Мозги тонут по солнцу,
Разве это неправильно, если моя основная реакция — бежать?
Отдается эхом четыре этажа в моем позвоночнике,
Ускорение темпа, потому что вы знаете, что это такая тонкая линия,
Со временем какой-нибудь знак найдет тебя, странно, как твоя осторожность ослепит тебя,
Течение бетонного могучего потока
Сильный уличный поток заставляет вас идти
К месту, где он есть, но ты не собираешься останавливаться, потому что миры твои враги,
Шум BD затмевает все остальное
K-город должен занять второе место, справедливо сказать, что серый вредитель для большинства
И странно, как они живут в современных домах
но инстинкты пещеры все еще живут в их костях
И тогда они общаются с поднятием кулака
и только будет спорить с актом разозлиться
И вы знаете, когда они рядом, атмосфера меняется,
такой сильный отличительный звук, потому что инстинкты так ясны,
Если вы идете по их следам, будьте начеку,
Потому что иногда они будут атаковать, и они, как известно, причиняют боль
ОНИ НАЗЫВАЮТ ЭТОТ ВИД ЧЕЛОВЕКОМ, ОНИ НАЗЫВАЮТ ЭТОТ ВИД ЧЕЛОВЕКОМ
Пока я пролистываю дерьмо, испорченное сластями на этой коробке,
первоклассные пизды, ухмыляющиеся над шоколадом, и кофе после вечеринки, издевающийся ниже
Почему эти придурки не идут туда, где движет импульс?
Не связаны правилами, где они из этих ульев
Спотыкаясь друг о друга, чтобы произвести впечатление на королеву,
Общество такое непристойное
Теперь смотри, угадай что?
Эти пизды Роше потеряли сюжет,
Я пацифист, но я надеюсь, что их головы взорвутся.
Значит, это место 01 535 живо?
Какое погружение, но это дом, где я живу,
Разделенные и заклейменные вашей дорогой.
И это правда, что я не совсем подавлен,
Но это не лучший вид, это туманная середина,
И внизу есть существа, и наверху есть существа
Но куда бы я ни пошел, везде есть тот известный ментальный толчок
И действовать по-разному некоторые так предсказуемы
Исправлено то, что их лидер говорит в педантичных ритуалах
Может быть, однажды они разовьются и откроют глаза,
Я мог бы просто вмешаться и забыть о вопросе, почему?
ОНИ НАЗЫВАЮТ ЭТОТ ВИД ЧЕЛОВЕКОМ, ОНИ НАЗЫВАЮТ ЭТОТ ВИД ЧЕЛОВЕКОМ
И они распространяются, как огонь, с грубым желанием
Просто установить флаг или наполнить мешок
С плодами того, где они стоят
Разорвите землю для того, что они запланировали,
Две головы, заполнить больше кроватей, сплести больше нитей
Треки умножатся,
Они ходят туда, где обещают таблетки, носят одежду, но все они ЖИВОТНЫЕ.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Play Some Ska 2010
Anger Management 2010
Scum Triumphant 2010
Mr Bib Wakes Up 2010
I, Human 2010
In 2010
Devil's Little Guinea Pig 2010
Not a Number 2011

Тексты песен исполнителя: Random Hand