| Man man, look at the sky
| Мужик, посмотри на небо
|
| All the stars man, the stars is beautiful tonight
| Все звезды, чувак, звезды сегодня прекрасны
|
| Look at em Ghetto supastar, that is what you are
| Посмотрите на em Ghetto supastar, вот кто вы
|
| Comin from afar, reachin for the stars
| Comin издалека, достигая звезд
|
| Run away with me, to another place
| Беги со мной в другое место
|
| We can rely on each other, uh huh
| Мы можем положиться друг на друга, ага
|
| From one corner to another, uh huh
| Из одного угла в другой, ага
|
| Some got, hopes and dreams
| Некоторые получили, надежды и мечты
|
| We got, ways and mean
| У нас есть, способы и средства
|
| The supreme dream team always up with the scheme
| Высшая команда мечты всегда готова к плану
|
| From hub caps to sellin raps, name your theme
| Назовите свою тему от колпачков до продающих рэпов
|
| My rise to the top, floatin on this cream
| Мое восхождение на вершину, плавание на этом креме
|
| Who the hell wanna stop me, i hated those who doubt
| Кто, черт возьми, хочет остановить меня, я ненавидел тех, кто сомневается
|
| A million refugees with unlimited warranties
| Миллион беженцев с неограниченными гарантиями
|
| Black ceaser, datin top divas
| Черный глушитель, лучшие датинские дивы
|
| Diplomatic legalese, no time for a visa
| Дипломатический юридический язык, нет времени на визу
|
| I just begun, i’ma shoot them one by one
| Я только начал, я буду стрелять в них по одному
|
| Got five sides to me somethin like a pentagon
| У меня пять сторон, что-то вроде пятиугольника
|
| Strike with the forces of king solomon
| Удар силами царя Соломона
|
| Lettin bygone be bygone and so on and so on
| Lettin by Gone быть в прошлом и так далее и так далее
|
| I’ma teach these cats, how to live in the ghetto
| Я научу этих кошек, как жить в гетто
|
| Keepin it retro-spective from the get go Lay low, let my mind shine like a halo
| Держите это в ретроспективе с самого начала, затаитесь, пусть мой разум сияет, как ореол
|
| P-p-p-politic with ghetto senators on the d-low
| P-p-p-политика с сенаторами гетто на d-low
|
| Ghetto supastar, that is what you are
| Гетто супастар, вот кто ты
|
| Comin from afar, reachin for the stars
| Comin издалека, достигая звезд
|
| Run away with me, to another place
| Беги со мной в другое место
|
| We can rely on each other, uh huh
| Мы можем положиться друг на друга, ага
|
| From one corner to another, uh huh
| Из одного угла в другой, ага
|
| My eyes is sore, bein the senator
| Мои глаза болят, будь сенатором
|
| Behind closed doors hittin truths to the seafloor
| За закрытыми дверями бьют правду на морское дно
|
| The rich don’t know, ignore, this tug of war
| Богатые не знают, игнорируют это перетягивание каната
|
| While the kids are poor open new and better drug stores
| Пока дети бедны, открывайте новые и лучшие аптеки.
|
| So i became hardcore, couldn’t take it no more
| Так что я стал хардкорщиком, больше не мог
|
| I’ma reveal everythin change the law
| Я раскрою все, изменю закон
|
| I find myself, walkin the streets
| Я нахожусь, иду по улицам
|
| Tryin to find what’s really goin on in these streets
| Попробуйте найти, что на самом деле происходит на этих улицах
|
| Now every dog got his day, needless to say
| Теперь у каждой собаки свой день, само собой разумеется
|
| When the chief away, that’s when them cats wanna play
| Когда вождя нет, тогда кошки хотят поиграть
|
| I told you, messin around you fools like cassius clay
| Я сказал вам, дурачьтесь вокруг вас, дураки, как кассиус глина
|
| Stretch my heater make you do a pass de bourree
| Растяни мой обогреватель, заставь тебя сделать пасс-де-бурре
|
| Kick your balls like pele, pick em doin ballet
| Ударь по яйцам, как Пеле, выбери их в балете
|
| Peak like dante, broader than broadway
| Пик, как Данте, шире Бродвея
|
| Get applaud like a madator, cry yellin ole
| Получите аплодисменты, как madator, плакать yellin ole
|
| Who the hell wanna see me, from b.k. | Кто, черт возьми, хочет меня видеть, из Б.К. |
| to cali
| в Кали
|
| Ghetto supastar, that is what you are
| Гетто супастар, вот кто ты
|
| Comin from afar, reachin for the stars
| Comin издалека, достигая звезд
|
| Run away with me, to another place
| Беги со мной в другое место
|
| We can rely on each other, uh huh
| Мы можем положиться друг на друга, ага
|
| From one corner to another, uh huh
| Из одного угла в другой, ага
|
| Just when you thought it was safe in a common place
| Как раз тогда, когда вы думали, что это безопасно в общем месте
|
| Showcase your finest is losin fast in the horse race
| Продемонстрируйте, что вы лучше всех быстро проигрываете в скачках
|
| Two face, gettin defaced out, like scarface
| Два лица, испорченные, как лицо со шрамом
|
| Throw your roll money let me put on my screw face
| Бросьте свои рулонные деньги, позвольте мне надеть свое винтовое лицо
|
| And i’m paranoid at the things i said
| И я параноик в том, что я сказал
|
| Wonderin what’s the penalty from day to day
| Интересно, какой штраф изо дня в день
|
| I’m hangin out, partying with girls that never die
| Я тусуюсь, тусуюсь с девушками, которые никогда не умирают
|
| See i was pickin on the small fries, my campaign tellin lies
| Смотрите, я собирался на мелкой картошке, моя кампания лгала
|
| I was just spreadin my love, didn’t know my love
| Я просто распространял свою любовь, не знал своей любви
|
| Was the one holdin the gun and the glove
| Был ли тот, кто держал пистолет и перчатку
|
| But it’s all good as long as it’s understood
| Но все хорошо, пока это понимают
|
| Let’s all together now, in the hood
| Давайте теперь все вместе, в капюшоне
|
| Ghetto supastar, that is what you are
| Гетто супастар, вот кто ты
|
| Comin from afar, reachin for the stars
| Comin издалека, достигая звезд
|
| Run away with me, to another place
| Беги со мной в другое место
|
| We can rely on each other, uh huh
| Мы можем положиться друг на друга, ага
|
| From one corner to another, uh huh
| Из одного угла в другой, ага
|
| All stars
| Все звезды
|
| Ghetto supastar, that is what you are
| Гетто супастар, вот кто ты
|
| Comin from afar, reachin for the stars
| Comin издалека, достигая звезд
|
| Run away with me, to another place
| Беги со мной в другое место
|
| We can rely on each other, uh huh
| Мы можем положиться друг на друга, ага
|
| From one corner to another, uh huh | Из одного угла в другой, ага |