
Дата выпуска: 31.03.2016
Язык песни: Английский
Raise You Up / Just Be(оригинал) |
Once I was afraid, but then you came along. |
Put your faith in me and I was challenged to be strong. |
When I lost my way, you were there to see me through. |
Now let Lola lend some love and do the same for you! |
Feed your fire, to take you higher. |
We’ll light you up like a live wire. |
Celebrate you, to elevate you, |
when you struggle to step, we’ll take a helping hand. |
If you hit the dust, |
Let me raise you up. |
When your bubble busts, |
Let me raise you up. |
If your glitter rusts, |
Let me raise you up. |
(and up) |
Raise you up |
Raise you up |
Raise you up. |
Never put much heart in anything before. |
You strut into my life and help me go for something more. |
Now I stand up for myself. |
Now I stand out from the crowd. |
Now I’m standing on high heels, |
If Dad could see me now! |
Feed your fire, to take you higher. |
We’ll light you up like a live wire. |
Celebrate you, to elevate you, |
when you struggle to step, we’ll take a helping hand. |
If you hit the dust, |
Let me raise you up. |
When your bubble busts, |
Let me raise you up. |
If your glitter rusts, |
Let me raise you up. |
(and up) |
Raise you up |
Raise you up |
Raise you up. |
I knew you had it in you |
I knew what you could do |
You believed in me, |
Let me be right for you. |
Your stumbling days are done, |
Now were walking on air. |
I was a loose shoe but you need two to make a pair. |
Wait wait wait wait wait hold it right there buster. |
Are you saying you’d like |
to take me out? |
Yes. |
Are you saying you are Nikola are through? |
Yes. |
Are you saying you are actually available? |
Yes. |
And you still like girls? |
Yes! |
Oh. |
Carry on! |
Feed your fire, to take you higher. |
We’ll light you up like a live wire. |
Celebrate you, to elevate you, |
when you struggle to step, we’ll take a helping hand. |
Look out Milan, |
Here come Don, and Don has brought some friends along. |
When you start things out of certainty, |
Then the ones you love |
Are gonna set you free! |
Feed your fire, to take you higher. |
We’ll light you up like a live wire. |
Celebrate you, to elevate you, |
when you struggle to step, we’ll take a helping hand. |
If you hit the dust, |
Let me raise you up. |
When your bubble busts, |
Let me raise you up. |
If your glitter rusts, |
Let me raise you up. |
(and up) |
Raise you up |
Raise you up |
If you hit the dust, |
Let me raise you up. |
When your bubble busts, |
Let me raise you up. |
If your glitter rusts, |
Let me raise you up. |
(and up) |
Raise you up |
Raise you up |
Raise you up |
Just be. |
Raise you up |
Raise you up. |
Were the same, Charlie Boy, you and me |
Just be. |
Who you wanna be. |
Never let em tell you who you ought to be |
Just be. |
With dignity. |
Celebrate yourself triumphantly. |
Youll see. |
Youll see. |
Just be. |
Just be. |
Ladies, gentlemen, and those who have yet to make up their minds- |
As people all over the world clamor for kinky boots, it’s time for us to get |
back to work. |
But before we go, we would like to leave you with the Price and Simon secret to |
success: |
Alright, now we’ve all heard of the 12 step program, have we not? |
Yes, but what you can do in 12, I want you to know that we all can do in 6 now, |
and it goes like this: |
One: Pursue the truth |
Two: Learn something new |
Three: Accept yourself and you’ll accept others too! |
Four: Let love shine |
Five: Let pride be your guide |
Six: Change the world when you change your mind! |
Just be. |
Who you wanna be. |
Never let them tell you who you ought to be. |
Just be. |
With dignity. |
Celebrate your life triumphantly. |
You’ll see. |
Its beautiful. |
You’ll see |
Its beautiful. |
Just be. |
Its beautiful. |
Just be. |
You’ll see. |
Its beautiful. |
You’ll see |
Its beautiful. |
Just be. |
Its beautiful. |
Just be. |
Beautiful. |
Поднимите Себя / Просто Будьте(перевод) |
Когда-то я боялся, но потом появился ты. |
Доверься мне, и я должен был стать сильным. |
Когда я сбился с пути, ты был рядом, чтобы провести меня до конца. |
Теперь позвольте Лоле проявить немного любви и сделать то же самое для вас! |
Накорми свой огонь, чтобы подняться выше. |
Мы зажжем тебя, как провод под напряжением. |
Отпраздновать вас, чтобы возвысить вас, |
когда вам будет трудно ступить, мы протянем вам руку помощи. |
Если вы попали в пыль, |
Позволь мне поднять тебя. |
Когда твой пузырь лопнет, |
Позволь мне поднять тебя. |
Если твой блеск заржавеет, |
Позволь мне поднять тебя. |
(и вверх) |
Поднимите вас |
Поднимите вас |
Поднять тебя. |
Никогда ни к чему не относился с большим сердцем. |
Ты врываешься в мою жизнь и помогаешь мне идти к чему-то большему. |
Теперь я постою за себя. |
Теперь я выделяюсь из толпы. |
Теперь я стою на высоких каблуках, |
Если бы папа мог видеть меня сейчас! |
Накорми свой огонь, чтобы подняться выше. |
Мы зажжем тебя, как провод под напряжением. |
Отпраздновать вас, чтобы возвысить вас, |
когда вам будет трудно ступить, мы протянем вам руку помощи. |
Если вы попали в пыль, |
Позволь мне поднять тебя. |
Когда твой пузырь лопнет, |
Позволь мне поднять тебя. |
Если твой блеск заржавеет, |
Позволь мне поднять тебя. |
(и вверх) |
Поднимите вас |
Поднимите вас |
Поднять тебя. |
Я знал, что это в тебе есть |
Я знал, что ты можешь сделать |
Ты верил в меня, |
Позвольте мне быть правильным для вас. |
Твои дни преткновения прошли, |
Теперь гуляли по воздуху. |
У меня была свободная обувь, но вам нужны две, чтобы сделать пару. |
Подожди, подожди, подожди, подожди. |
Вы говорите, что хотели бы |
вытащить меня? |
Да. |
Вы говорите, что Никола закончил? |
Да. |
Вы говорите, что вы действительно доступны? |
Да. |
И тебе все еще нравятся девушки? |
Да! |
Ой. |
Продолжать! |
Накорми свой огонь, чтобы подняться выше. |
Мы зажжем тебя, как провод под напряжением. |
Отпраздновать вас, чтобы возвысить вас, |
когда вам будет трудно ступить, мы протянем вам руку помощи. |
Смотри, Милан, |
А вот и Дон, и Дон привел с собой друзей. |
Когда вы начинаете что-то неопределенно, |
Тогда те, кого ты любишь |
Освободят тебя! |
Накорми свой огонь, чтобы подняться выше. |
Мы зажжем тебя, как провод под напряжением. |
Отпраздновать вас, чтобы возвысить вас, |
когда вам будет трудно ступить, мы протянем вам руку помощи. |
Если вы попали в пыль, |
Позволь мне поднять тебя. |
Когда твой пузырь лопнет, |
Позволь мне поднять тебя. |
Если твой блеск заржавеет, |
Позволь мне поднять тебя. |
(и вверх) |
Поднимите вас |
Поднимите вас |
Если вы попали в пыль, |
Позволь мне поднять тебя. |
Когда твой пузырь лопнет, |
Позволь мне поднять тебя. |
Если твой блеск заржавеет, |
Позволь мне поднять тебя. |
(и вверх) |
Поднимите вас |
Поднимите вас |
Поднимите вас |
Просто будь. |
Поднимите вас |
Поднять тебя. |
Были одинаковыми, Чарли Бой, ты и я. |
Просто будь. |
Кем ты хочешь быть. |
Никогда не позволяйте им говорить вам, кем вы должны быть |
Просто будь. |
С достоинством. |
Празднуйте себя триумфально. |
Ты увидишь. |
Ты увидишь. |
Просто будь. |
Просто будь. |
Дамы, господа и те, кто еще не решился- |
Поскольку люди во всем мире требуют странных ботинок, пришло время для нас |
вернуться к работе. |
Но прежде чем мы уйдем, мы хотели бы поделиться с вами секретом Прайса и Саймона. |
успех: |
Хорошо, теперь мы все слышали о 12-шаговой программе, не так ли? |
Да, но что вы можете делать в 12 лет, я хочу, чтобы вы знали, что мы все можем сделать в 6 сейчас, |
и это выглядит так: |
Первый: стремиться к истине |
Второй: узнать что-то новое |
Третье: прими себя, и ты примешь и других! |
Четыре: пусть сияет любовь |
Пятое: пусть гордость будет вашим проводником |
Шестое: измени мир, когда передумаешь! |
Просто будь. |
Кем ты хочешь быть. |
Никогда не позволяйте им говорить вам, кем вы должны быть. |
Просто будь. |
С достоинством. |
Празднуйте свою жизнь триумфально. |
Ты увидишь. |
Оно прекрасно. |
Ты увидишь |
Оно прекрасно. |
Просто будь. |
Оно прекрасно. |
Просто будь. |
Ты увидишь. |
Оно прекрасно. |
Ты увидишь |
Оно прекрасно. |
Просто будь. |
Оно прекрасно. |
Просто будь. |
Красивый. |
Название | Год |
---|---|
The Christmas Song ft. David Benoit, Peter White, Rick Braun | 2010 |
O Little Town of Bethlehem ft. David Benoit, Rick Braun, Peter White | 2017 |
I Heard The Bells On Christmas Day ft. Anne Cochran, Peter White | 2007 |
Have Yourself a Merry Little Christmas ft. David Benoit, Rick Braun, Peter White | 2017 |
Silent Night ft. David Benoit, Rick Braun, Peter White | 2017 |
Clifton in the Rain / Small Fruit Song ft. Peter White | 1991 |
Broadway Hotel ft. Peter White | 1991 |
Fields of France ft. Peter White | 1991 |
Nostradamus ft. Peter White | 1991 |
Time Passages ft. Peter White | 1991 |
Josephine Baker ft. Peter White | 1991 |
Flying Sorcery ft. Peter White | 1991 |
Leave It ft. Peter White | 1991 |
Year of the Cat ft. Peter White | 1991 |