| City Of The Damned (оригинал) | City Of The Damned (перевод) |
|---|---|
| Just like me and you | Так же, как я и ты |
| They’re crawl around in dirt | Они ползают по грязи |
| Discussed by their own souls | Обсуждено их собственными душами |
| Just waiting for it all to end | Просто жду, когда все это закончится |
| They’re all waiting for the end | Все ждут конца |
| The city of the damned | Город проклятых |
| Like zonbies they walk | Как зомби они ходят |
| Without words they talk | Без слов они говорят |
| Waiting for the ride | В ожидании поездки |
| So they all can ride | Так что все они могут ездить |
| To the dark | В темноту |
| Where we are safe the cold | Где мы в безопасности от холода |
| It’s time to go To the city of the damned | Пора идти В город проклятых |
| The damned | Проклятый |
| To the city of the damned | В город проклятых |
| Like you and me Without faces they strife | Как ты и я Без лиц они борются |
| Like hollow skeletons | Как полые скелеты |
| We walk out last mile | Мы выходим на последнюю милю |
| At last… | В конце концов… |
| …at the city of the damned | …в городе проклятых |
| It’s time to go To the city of the damned | Пора идти В город проклятых |
| The damned | Проклятый |
| To the city of the damned | В город проклятых |
| They crawl in dirt | Они ползают по грязи |
| Like zombies waiting for the city | Как зомби ждут города |
| Of the damned | проклятых |
| The damned | Проклятый |
| The damned | Проклятый |
| The damned | Проклятый |
