| Don’t shut me out, I’m not your enemy
| Не закрывайся от меня, я тебе не враг
|
| We were lovers you and me
| Мы были любовниками ты и я
|
| I’m drowning, in a pool of fear
| Я тону в омуте страха
|
| We were soulmates not so long ago
| Мы были родственными душами не так давно
|
| Take my hands even though we’re torn apart
| Возьми меня за руки, даже если мы разлучены
|
| Still in this together
| Все еще в этом вместе
|
| Call me crazy but I still believe
| Назовите меня сумасшедшим, но я все еще верю
|
| We were meant to be
| Мы должны были быть
|
| You and I
| Ты и я
|
| I’m trying hard to let you go, to let you go
| Я очень стараюсь отпустить тебя, отпустить тебя
|
| I’m trying my best to let you go, to let you go
| Я изо всех сил стараюсь отпустить тебя, отпустить тебя
|
| Feels impossible but I’m letting you go back to
| Кажется невозможным, но я позволяю тебе вернуться к
|
| Take my hands even though we were torn apart
| Возьми меня за руки, хотя нас разлучили
|
| Still in this together
| Все еще в этом вместе
|
| Call me crazy but I still believe
| Назовите меня сумасшедшим, но я все еще верю
|
| We were meant to be
| Мы должны были быть
|
| You and I
| Ты и я
|
| I’m trying hard to let you go, to let you go
| Я очень стараюсь отпустить тебя, отпустить тебя
|
| I’m trying my best to let you go, to let you go
| Я изо всех сил стараюсь отпустить тебя, отпустить тебя
|
| Feels impossible but I’m letting you go back to
| Кажется невозможным, но я позволяю тебе вернуться к
|
| And I’m trying my best to, to let you go,
| И я стараюсь изо всех сил, чтобы отпустить тебя,
|
| Letting you go
| Отпускаю тебя
|
| And I’m trying my best to…
| И я изо всех сил стараюсь…
|
| To let you go
| Чтобы отпустить тебя
|
| Let you go tonight
| Отпусти тебя сегодня вечером
|
| Oh, baby, I’m letting you go
| О, детка, я отпускаю тебя
|
| To let you go | Чтобы отпустить тебя |