Перевод текста песни Vientulība - Harijs Spanovskis, Раймонд Паулс

Vientulība - Harijs Spanovskis, Раймонд Паулс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vientulība , исполнителя -Harijs Spanovskis
Песня из альбома: Čaka Ielas Dziesmas
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Латышский
Лейбл звукозаписи:Microphone

Выберите на какой язык перевести:

Vientulība (оригинал)Одиночество (перевод)
Vientulība nav tur, kur esmu viena ar sevi Одиночество не там, где я наедине с собой
Tur tikai klusums glaužas klāt kā viltīgs lūsis Лишь тишина притаилась, как хитрая рысь
Paslēpis nagus mīkstajās ķepās Спрятанные когти в мягких лапах
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē Если не раздражать, рысь не чешется
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē Если не раздражать, рысь не чешется
Vientulība iznāk pa kādām durvīm Одиночество приходит через какую-то дверь
Aiz kurām nozuda cilvēks, kurš mani nepamanīja За ними скрылся мужчина, который меня не заметил
Aiz savas ēnas toties mani pamanīja vientulība Однако за моей тенью меня заметило одиночество
Pienāca blakus, cieši blakus — vientulība Пришел следующий, одинокий рядом - одиночество
Apkārt murd iela kā zivju pilns tīkls okeāna bangās Вокруг улицы сеть, полная рыбы в океанских волнах
Cilvēku desmiti, simti un tūkstoši Десятки, сотни и тысячи людей
Nāk pretī, iet garām Встречай, проходи мимо
Nāk pretī, iet garām Встречай, проходи мимо
Atskan kāds sveiciens, pazib kāds smaids Есть приветствие, улыбка
Bet no manis ne soli neatiet Но не отступай от меня ни на шаг
Vientulība, vientulība Одиночество, одиночество
Kura iznāca pa durvīm Который вышел из двери
Aiz kurām nozuda cilvēks За которым скрылся мужчина
Vientulība Одиночество
Tur mani ciet ar aukstu roku Иди туда с холодной рукой
Skatās manī ar aukstām acīm Он смотрит на меня холодными глазами
Elpo man virsū aukstu dvašu Вдохни на меня холодное дыхание
Smej savus smieklus Смеяться над своим смехом
Raud aukstas asaras Плачет холодными слезами
Vientulība nav tur, kur esmu viena ar sevi Одиночество не там, где я наедине с собой
Tur tikai klusums glaužas klāt kā viltīgs lūsis Лишь тишина притаилась, как хитрая рысь
Paslēpis nagus mīkstajās ķepās Спрятанные когти в мягких лапах
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē Если не раздражать, рысь не чешется
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē Если не раздражать, рысь не чешется
Vientulība iznāk pa kādām durvīm Одиночество приходит через какую-то дверь
Aiz kurām nozuda cilvēks, kurš mani nepamanīja За ними скрылся мужчина, который меня не заметил
Aiz savas ēnas toties mani pamanīja vientulība Однако за моей тенью меня заметило одиночество
Pienāca blakus, cieši blakus — vientulība Пришел следующий, одинокий рядом - одиночество
Ja tu zinātu, cik vientulība auksta Если бы ты знал, как холодно одиночество
Tu atvērtu man savas durvis Ты бы открыл мне дверь
Un uzvārītu man karstu aveņu tējuИ свари мне горячего малинового чая
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
Cietumi
ft. Gundars Āboliņš, Jānis Reinis, Harijs Spanovskis
1997
2013
Deģenerāts
ft. Gundars Āboliņš, Jānis Reinis, Harijs Spanovskis
1997
2013
2015
Rasu Sajaukšanās
ft. Gundars Āboliņš, Jānis Reinis, Harijs Spanovskis
1997
Spiedziņš
ft. Harijs Spanovskis
1997
Ķurķī
ft. Gundars Āboliņš, Jānis Reinis, Harijs Spanovskis
1997
2013
Seksuāli Čiekuri
ft. Gundars Āboliņš, Jānis Reinis, Harijs Spanovskis
1997
Mana Pirmā Dziesma
ft. Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
2004
2013
Veci Puiši, Jauni Puiši
ft. Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
2004
Pagaidi Mazliet
ft. Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
2004
Anton, Anton
ft. Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
2004
2013
2014
2004
Dažu Skaistu Ziedu
ft. Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
2004