Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conversation, исполнителя - Roland Kirk. Песня из альбома Does Your House Have Lions: The Rahsaan Roland Kirk Anthology, в жанре Джаз
Дата выпуска: 28.03.2005
Лейбл звукозаписи: Atlantic, marketed by Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Conversation(оригинал) |
Rashaan Roland Kirk |
I command you |
To go |
To sleep |
And dream |
Oh, dream! |
Oh, what am I going to dream about? |
I haven’t dreamt all I can dream in life |
I’m trying to wake up and live |
And make some money off some dreams that |
That people been making money off my dreams |
No good |
You know I ain’t going to do nothing like that |
I pull the plug out and then what’s happened? |
We are the ones that’s been waking up the world! |
You don’t want me to go to sleep |
Pull the plug out of you and you’d be dead |
You talking to me? |
I got a computer at home that’s mean |
Invented back in 1930-something |
You know the piano, Rol? |
You scared of that? |
I went by somebody’s house |
A woman was making love to a computer |
She didn’t have no either |
Разговор(перевод) |
Рашаан Роланд Кирк |
я приказываю тебе |
Идти |
Спать |
И мечта |
О, мечта! |
О, о чем я буду мечтать? |
Мне не снилось все, что я могу мечтать в жизни |
Я пытаюсь проснуться и жить |
И заработать немного денег на некоторых мечтах, которые |
Эти люди зарабатывали деньги на моих мечтах |
Не хорошо |
Вы знаете, я не собираюсь делать ничего подобного |
Я выдергиваю вилку, а потом что происходит? |
Мы те, кто будит мир! |
Ты не хочешь, чтобы я шел спать |
Вытащи из себя вилку, и ты умрешь |
Вы говорите мне? |
У меня есть компьютер дома, это значит |
Изобретен где-то в 1930 году. |
Ты знаешь пианино, Рол? |
Ты боишься этого? |
Я прошел мимо чьего-то дома |
Женщина занималась любовью с компьютером |
У нее тоже не было |