![We Are Not Alone - Raffi](https://cdn.muztext.com/i/32847531128233925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Concord, Rounder, Troubadour, Troubadour Music Inc. Shoreline is
Язык песни: Английский
We Are Not Alone(оригинал) |
We are not alone, those of us who care |
That the coming generations |
Might live free from contamination |
We are not alone something tells me |
We are not alone |
And we are not afraid to make our feelings known |
To help our friends and neighbours |
To share in our concern |
Won’t you listen with your heart to this song of ours |
We are not alone |
We’re crying «shut down the spread of the atomic waste» |
We’re crying «shut down the threat of a nuclear haze» |
We’re saying «no more can we believe that it’s safe |
To hide our heads in the sand |
And pretend not to understand |
The poisoning of our land» |
Oh, we are not alone, those of us who care |
That the coming generations |
Might live free from contamination |
We are not alone something tells me |
We are not alone |
For the sake of our children, let’s come to our senses |
In the name of love, let us come to our senses |
In the threat to life, nobody profits |
There isn’t a moment to lose |
While we still have a chance to choose |
Where our future goes |
Oh, we are not alone, those of us who care |
That the coming generations |
Might live free from contamination |
We are not alone something tells me |
We are not alone |
Oh, we are not alone |
Hey, we are not alone |
Oh, we are not alone |
We are not alone (we are not alone) |
We are not alone (we are not alone) |
(перевод) |
Мы не одиноки, те из нас, кто заботится |
Что грядущие поколения |
Может жить без загрязнения |
Мы не одиноки, что-то мне подсказывает |
Мы не одни |
И мы не боимся заявлять о своих чувствах |
Чтобы помочь нашим друзьям и соседям |
Чтобы разделить нашу заботу |
Ты не послушаешь сердцем эту нашу песню |
Мы не одни |
Мы кричим «остановите распространение атомных отходов» |
Мы кричим «снять угрозу ядерной дымки» |
Мы говорим: «Мы больше не можем верить, что это безопасно |
Чтобы спрятать наши головы в песок |
И притворись, что не понимаешь |
Отравление нашей земли» |
О, мы не одиноки, те из нас, кто заботится |
Что грядущие поколения |
Может жить без загрязнения |
Мы не одиноки, что-то мне подсказывает |
Мы не одни |
Ради наших детей давайте опомнимся |
Во имя любви одумаемся |
При угрозе жизни никто не выигрывает |
Нельзя терять ни минуты |
Хотя у нас еще есть шанс выбрать |
Куда идет наше будущее |
О, мы не одиноки, те из нас, кто заботится |
Что грядущие поколения |
Может жить без загрязнения |
Мы не одиноки, что-то мне подсказывает |
Мы не одни |
О, мы не одиноки |
Эй, мы не одиноки |
О, мы не одиноки |
Мы не одиноки (мы не одиноки) |
Мы не одиноки (мы не одиноки) |
Название | Год |
---|---|
Bananaphone | 2017 |
Frere Jacques | 1995 |
Baa Baa Black Sheep | 2007 |
Brush Your Teeth | 2012 |
Baby Beluga | 2017 |
Day O | 2017 |
Apples and Bananas | 2017 |
Owl Singalong | 2017 |
Wheels On the Bus | 2017 |
Riding in an Airplane | 1995 |
Time to Sing | 1995 |
Listen To The Horses | 2018 |
De Colores | 1995 |
The Bowling Song | 1995 |
Walk Outside | 1995 |
Twinkle, Twinkle, Little Star | 2012 |
Fais Dodo | 2012 |
In My Garden | 1995 |
Tingalayo | 1995 |
Octopus's Garden | 1995 |