| Morningtown Ride (оригинал) | Поездка в Морнингтаун (перевод) |
|---|---|
| Train whistle blowing | Свисток в поезде |
| Makes a sleepy noise | Издает сонный звук |
| Underneath their blankets | Под их одеялами |
| Go all the girls and boys | Идите все девочки и мальчики |
| Heading from the station | Направление от станции |
| Out along the bay | Вдоль залива |
| All bound for Morningtown | Все направляются в Морнингтаун |
| Many miles away | Много миль |
| Sarah’s at the engine | Сара у двигателя |
| Tony rings the bell | Тони звонит в звонок |
| John swings a lantern | Джон размахивает фонарем |
| To show that all is well | Чтобы показать, что все хорошо |
| Rock-n-roll and riding | Рок-н-ролл и верховая езда |
| Out along the bay | Вдоль залива |
| All bound for Morningtown | Все направляются в Морнингтаун |
| Many miles away | Много миль |
| Maybe it is raining | Может быть, идет дождь |
| Where our train will ride | Куда поедет наш поезд |
| But all the little travelers | Но все маленькие путешественники |
| Are snug and warm inside | Уютно и тепло внутри |
| Somewhere there is sunshine | Где-то есть солнечный свет |
| Somewhere there is day | Где-то есть день |
| Somewhere there is Morningtown | Где-то есть Морнингтаун |
| Many miles away | Много миль |
