| Joshua Giraffe was born in a zoo
| Жираф Джошуа родился в зоопарке
|
| He lived there, too, for two years
| Он тоже жил там два года
|
| And a half he hasn’t had a bath
| Половину не мылся
|
| My mommy doesn’t lick me
| Моя мама не лижет меня
|
| Even when I’m sticky
| Даже когда я липкий
|
| From, candy floss, candy apples, popcorn
| Из сахарной ваты, конфетных яблок, попкорна
|
| Soft drinks, jelly beans and gumdrops
| Безалкогольные напитки, желейные бобы и мармеладки
|
| And there must be something better
| И должно быть что-то лучше
|
| Than living in this cage
| Чем жить в этой клетке
|
| But I’m really not too sure
| Но я действительно не слишком уверен
|
| Because I’m rather short of age
| Потому что я несовершеннолетний
|
| Joshua Giraffe was feeling kind of sad
| Джошуа Жираф чувствовал себя немного грустным
|
| Things were going bad
| Дела шли плохо
|
| How little of life he had
| Как мало жизни у него было
|
| Wasting away with no room to play
| Угасание без места для игры
|
| Trapped in a zoo with buffalo poo
| Застрял в зоопарке с экскрементами буйвола
|
| So he went next door to the elephant
| Так что он пошел по соседству к слону
|
| And asked him what to do
| И спросил его, что делать
|
| I’m wasting away with no room to play
| Я чахну, мне негде играть
|
| I’m trapped in a zoo, with buffalo poo
| Я заперт в зоопарке с буйволиным какао
|
| The elephant was very old and gray
| Слон был очень старый и серый
|
| And he had a huge balloon bottom
| И у него было огромное воздушное дно
|
| And he said, «Never fear Joshua!
| И он сказал: «Никогда не бойся Иисуса Навина!
|
| For a vision will appear!»
| Ибо явится видение!»
|
| That night a dream came to Joshua and
| В ту ночь Иисусу Навину приснился сон, и
|
| Joshua saw animals like crazy monkeys…
| Джошуа видел животных, похожих на сумасшедших обезьян…
|
| And a whole pile of Hippypotostropasuses…
| И целая куча гиппипотостропасов…
|
| And flitty moths…
| И порхающие мотыльки…
|
| Frogs size twelve…
| Лягушки двенадцатого размера…
|
| And sleazy lizards…
| И подлые ящерицы…
|
| And a tribe of nasty saviars!
| И племя мерзких спасителей!
|
| But Joshua wasn’t afraid
| Но Джошуа не боялся
|
| Because he sang himself this song
| Потому что он сам спел эту песню
|
| Nothing can go wrong-o
| Ничто не может пойти не так
|
| I’m in the Congo
| я в Конго
|
| Nothing can go wrong-o
| Ничто не может пойти не так
|
| I’m in the Congo
| я в Конго
|
| Nothing can go wrong-o
| Ничто не может пойти не так
|
| I’m in the Congo
| я в Конго
|
| Nothing can go wrong-o
| Ничто не может пойти не так
|
| I’m in the Congo
| я в Конго
|
| Nothing can go wrong-o
| Ничто не может пойти не так
|
| I’m in the Congo
| я в Конго
|
| Nothing can go wrong-o
| Ничто не может пойти не так
|
| I’m in the Congo
| я в Конго
|
| Even in his dream he knew
| Даже во сне он знал
|
| He’d never get away
| Он никогда не уйдет
|
| Not even for a day, then!
| Тогда даже не на один день!
|
| A peanut hit him on the nose
| Арахис попал ему в нос
|
| Joshua Giraffe was back in the zoo
| Жираф Джошуа вернулся в зоопарк
|
| What could he do
| Что он мог сделать
|
| Awakened from his dream
| Пробудился от своего сна
|
| He’d never be the same
| Он никогда не будет прежним
|
| Because of things he’d seen
| Из-за того, что он видел
|
| He’d seen
| Он видел
|
| Alligators, crocodiles, tree sloths (tree sloths)
| Аллигаторы, крокодилы, древесные ленивцы (древесные ленивцы)
|
| Anacondas, cobras and
| Анаконды, кобры и
|
| Large winged moths
| Большие крылатые мотыльки
|
| Orangutans, gorillas, baboons eating grapes
| Орангутанги, гориллы, бабуины едят виноград
|
| Gibbons, rude mandrills, and just plain apes
| Гиббоны, грубые мандрилы и просто обезьяны
|
| But Joshua was lucky
| Но Джошуа повезло
|
| He had some special friends
| У него были особые друзья
|
| And that day they went to the zoo
| И в тот день они пошли в зоопарк
|
| But he was up tight so they waited till the night
| Но он был напряжен, поэтому они ждали до ночи
|
| And they chopped his cage in two
| И они разрубили его клетку на две части
|
| He discovered he could fly and
| Он обнаружил, что может летать и
|
| He soared into the sky
| Он взмыл в небо
|
| With them wrapped around his neck
| С ними, обернутыми вокруг его шеи
|
| And they haven’t come back yet
| И они еще не вернулись
|
| So if you see them get a net…
| Так что, если вы видите, что они берут сеть…
|
| Funicello, ho, ho
| Фуничелло, хо, хо
|
| Oh-ho-ho-ho-ho
| О-хо-хо-хо-хо
|
| Oh-ho-ho, oh-ho-ho
| О-хо-хо, о-хо-хо
|
| Oh-ho-ho-ho-ho
| О-хо-хо-хо-хо
|
| Oh-ho-ho, oh-ho-ho
| О-хо-хо, о-хо-хо
|
| Oh-ho-ho-ho-ho
| О-хо-хо-хо-хо
|
| Oh-ho-ho, oh-ho-ho
| О-хо-хо, о-хо-хо
|
| Oh-ho-ho-ho-ho
| О-хо-хо-хо-хо
|
| Oh-ho-ho, oh-ho-ho…
| О-хо-хо, о-хо-хо…
|
| That’s right, they haven’t come back yet
| Правильно, они еще не вернулись
|
| But when they do, they say they’re
| Но когда они это делают, они говорят, что они
|
| Going to free all the animals from their cages
| Собираюсь освободить всех животных из их клеток
|
| No matter how new or modern
| Независимо от того, насколько новым или современным
|
| Even some pets, too
| Даже некоторые домашние животные тоже
|
| So if on your way home today
| Так что, если по дороге домой сегодня
|
| You happen to find
| Вы случайно нашли
|
| A baboon basking in the balcony
| Бабуин греется на балконе
|
| Or a lion licking a lemon in the lobby
| Или лев, облизывающий лимон в холле
|
| Or a python perched in the pantry
| Или питон, сидящий в кладовой
|
| A wildebeest in the W.C.,
| Гну в туалете,
|
| With a turtle twirling in your tub
| С черепахой, вертящейся в вашей ванне
|
| Don’t be afraid, just say you’re a friend
| Не бойся, просто скажи, что ты друг
|
| Of their friend
| их друга
|
| Joshua Giraffe, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, woo hoo, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, уху, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, woo hoo, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, уху, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, woo hoo, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, уху, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, woo hoo, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, уху, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, woo hoo, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, уху, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, woo hoo, Joshua, Joshua
| Джошуа Жираф, уху, Джошуа, Джошуа
|
| Joshua Giraffe, woo hoo, Joshua, Joshua | Джошуа Жираф, уху, Джошуа, Джошуа |