| A long time ago
| Давным давно
|
| A precious child was born
| Родился драгоценный ребенок
|
| Here to give the greatest gift we could ever know
| Здесь, чтобы сделать величайший подарок, который мы когда-либо знали
|
| And each year in December we celebrate and sing
| И каждый год в декабре мы празднуем и поем
|
| A childs gift of love
| Детский подарок любви
|
| And the joy that it can bring
| И радость, которую это может принести
|
| Allelujah
| Аллилуйя
|
| Feliz Navidad
| Фелиз Навидад
|
| Joyeux Noel
| Жойе Ноэль
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| A childs gift of love
| Детский подарок любви
|
| Feliz Navidad
| Фелиз Навидад
|
| Joyeux Noel
| Жойе Ноэль
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| The greatest gift of all
| Величайший подарок из всех
|
| So the children know
| Чтобы дети знали
|
| Is born within our hearts and
| Рождается в наших сердцах и
|
| Thats where it can grow
| Вот где он может расти
|
| A gift for our loved ones
| Подарок для наших близких
|
| A gift for our friends
| Подарок для наших друзей
|
| A gift for all creation
| Подарок всему творчеству
|
| A gift that never ends
| Подарок, который никогда не заканчивается
|
| Allelujah
| Аллилуйя
|
| Feliz Navidad
| Фелиз Навидад
|
| Joyeux Noel
| Жойе Ноэль
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| A childs gift of love
| Детский подарок любви
|
| Feliz Navidad
| Фелиз Навидад
|
| Joyeux Noel
| Жойе Ноэль
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| Rainbows of light mark the season
| Радуги света отмечают сезон
|
| Calling us to peace in our time
| Призывая нас к миру в наше время
|
| A way of life that honours all the children
| Образ жизни, который чтит всех детей
|
| A gift of love that circles the sun
| Дар любви, который вращается вокруг солнца
|
| All around are those who are hurting and hungry
| Кругом те, кому больно и голодно
|
| And those without a home or family
| И те, у кого нет дома или семьи
|
| We pray for the children, alone or afraid
| Мы молимся за детей, одиноких или напуганных
|
| Near where we live
| Рядом с местом, где мы живем
|
| Or half a world away
| Или за полмира
|
| Allelujah
| Аллилуйя
|
| Feliz Navidad
| Фелиз Навидад
|
| Joyeux Noel
| Жойе Ноэль
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| A childs gift of love
| Детский подарок любви
|
| Feliz Navidad
| Фелиз Навидад
|
| Joyeux Noel
| Жойе Ноэль
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| A childs gift of love
| Детский подарок любви
|
| Feliz Navidad
| Фелиз Навидад
|
| Joyeux Noel
| Жойе Ноэль
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| Merry Christmas
| счастливого Рождества
|
| Spoken:
| Разговорный:
|
| Merry Christmas, Feliz Navidad, Joyeux Noel, Merry Christmas | С Рождеством, Фелиз Навидад, Жойе Ноэль, С Рождеством |