Перевод текста песни Worte - RAF Camora

Worte - RAF Camora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Worte , исполнителя -RAF Camora
Песня из альбома: Nächster Stopp Zukunft
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Worte (оригинал)Слова (перевод)
«So mein Junge, jetzt hör mir mal genau zu «Итак, мой мальчик, теперь слушай меня внимательно
Ich weiß ganz genau, wer du bist und was du für Scheiße gemacht hast, ok? Я точно знаю, кто ты и какое дерьмо ты затеял, хорошо?
Wenn ich dich erwische, werde ich dich ficken, deine Familie ficken Если я поймаю тебя, я трахну тебя, трахну твою семью
Und jeden der mit dir zusammen ist, ok?И все, кто с тобой, хорошо?
Und deinen kleinen Bruder И твой младший брат
Den werde ich auch zerreißen, verstehst du? Я его тоже порву, понимаешь?
Ich werd ihn nehmen, seinen Kopf abreißen und in seinen Hals pissen Я возьму его, оторву ему голову и помочусь ему в глотку
Dann werd ich ihn dir vor die Füße legen.Тогда я положу его к твоим ногам.
Ok, du Hund? Хорошо, собака?
Und wenn ich dich erwische, dann gnade dir Gott.И если я поймаю тебя, бог в помощь.
Weil mit dir потому что с тобой
Hab ich noch was ganz besonderes vor, ok?У меня запланировано что-то особенное, хорошо?
Du wirst sehen, du Bastard» Вот увидишь, ублюдок»
Ah, ein Wort kann oft verletzen wie ne Glock Ах, слово часто может ранить, как Глок
Zwar ohne Blut, doch die Wörter zerfressen deinen Kopf Без крови, но слова разъедают голову
Schöne Grüße Psychiatrie, frag mal am besten dort den Dok: Привет Психиатрии, лучше спросить у дока там:
«Wie viele Menschen enden als Patienten durch ein Wort?» «Сколько людей становятся пациентами через слово?»
Man unterschätzt was man sagt oder spricht Вы недооцениваете то, что говорите или говорите
Wie viele Stalker haben ihre Stars schon geknickt Сколько сталкеров задавили свои звезды?
Ein anonymer Anruf und der Tag war gefickt Анонимный звонок и день проебал
Ein Wort und dem Opfer stand die Angst im Gesicht Одно слово и страх был на лице жертвы
Viele haben nichts und schärfen ihre Zunge wie ne Axt Многие ничего не имеют и точат язык как топор
Denn sie wissen, davor hat ein lieber Junge wieder Angst Потому что они знают, что дорогой мальчик снова боится этого
Und der Junge fällt drauf rein und zittert vor dem Großmaul И мальчик попадается на это и дрожит от крикуна
Doch draußen interessiert es wohl kaum Но снаружи это вряд ли представляет интерес
Ich habe alles erlebt und ich schwöre, ich bin Я видел все это, и я клянусь, что я
Abgehärtet gegen «bla bla» und hör nicht mehr hin Закалился от "бла-бла" и больше не слушаю
Schließe meinen Kopf in ne schusssichere Weste Оберните мою голову пуленепробиваемым жилетом
Alles nur Worte und unwichtige Sätze Все просто слова и неважные предложения
Ah.Ах.
Wenn wer dich stresst, dich bedroht, dich erpresst Когда кто-то подвергает вас стрессу, угрожает вам, шантажирует вас
Denk dir: «Alles nur Worte!» Подумай про себя: "Это все только слова!"
Hör nicht hin, wenn er spricht, denn es sind Не слушайте, когда он говорит, потому что есть
Wirklich alles nur Worte! Действительно все только слова!
Wenn wer dich sieht, dich verflucht, dich verjagt Когда кто бы ни увидел тебя, проклинает тебя, прогоняет тебя
Denk dir gut und das war’s, es sind: Подумайте хорошо и все, есть:
Alles nur Worte!Все только слова!
Denk daran: Помните:
Wenn sich wer groß macht, Junge schalt den Ton ab, erinnere dich: Когда кто-то становится большим мальчиком, убавь звук, помни
Alles nur Bla! Все просто бла!
Leute labern viel, Leute labern da, labern dort Люди много болтают, люди болтают здесь, болтают там
Machen Geld mit Bla oder labern nur aus Sport Делайте деньги с бла или просто говорите о спорте
Manche lügen dich an, doch wollen an sich nur spielen Некоторые лгут вам, но на самом деле хотят только играть
Und andere Hurensöhne wollen dich manipulieren И другие сукины дети хотят манипулировать вами
Adolf Hitler war sehr klein, doch sein Mund umso hasserfüllter Адольф Гитлер был очень маленьким, но тем более ненавистным был его рот.
Nur durch ein Wort wurde der Hund bekannt als der Führer Всего одним словом собака стала называться поводырем
Und wenn ein Hund bellt, gib ihm den Knochen И когда собака лает, дай ему кость
Lässt du dich einschüchtern, hat er deinen Willen gebrochen Если вы позволите себя запугать, он сломит вашу волю
Du kommst nach Hause, deine Frau ist still und wieder am Putzen Приходишь домой, жена молчит и опять убирается
Dein neuer Streit zwang sie Antidepressiver zu schlucken Ваш новый аргумент заставил ее принимать антидепрессанты
Und ein Verletzter Mensch kann kaum mit sanfter Zunge reden И раненый вряд ли может говорить мягким языком
Denn zu hart waren deine Worte, um dir Bastard zu vergeben Потому что твои слова были слишком резкими, чтобы простить тебя, ублюдок.
Ja, so ist das Leben, kontrollier' deine Sprüche Да, это жизнь, контролируй свои высказывания
Denn eine böse Zunge sorgt häufig für innere Brüche Потому что плохой язык часто вызывает внутренние разрывы
Ich wurde oft schon gebrochen und ich hab was gelernt: Меня ломали много раз, и я кое-чему научился:
Fick dein Kopf nicht mit Sorgen und nimm all das nicht ernst! Не забивайте себе голову заботами и не относитесь ко всему этому серьезно!
Ah.Ах.
Wenn wer dich stresst, dich bedroht, dich erpresst Когда кто-то подвергает вас стрессу, угрожает вам, шантажирует вас
Denk dir: «Alles nur Worte!» Подумай про себя: "Это все только слова!"
Hör nicht hin, wenn er spricht, denn es sind Не слушайте, когда он говорит, потому что есть
Wirklich alles nur Worte! Действительно все только слова!
Wenn wer dich sieht, dich verflucht, dich verjagt Когда кто бы ни увидел тебя, проклинает тебя, прогоняет тебя
Denk dir gut und das war’s, es sind: Подумайте хорошо и все, есть:
Alles nur Worte!Все только слова!
Denk daran: Помните:
Wenn sich wer groß macht, Junge schalt den Ton ab, erinnere dich: Когда кто-то становится большим мальчиком, убавь звук, помни
Alles nur Bla! Все просто бла!
Liebe kann verletzen, wie ein Schwert Любовь может ранить, как меч
Zwar ohne Blut, doch die Wörter zerfressen dann dein Herz Без крови, но слова разъедают сердце
Schönen Gruß an meine Ex, acht Jahre ist es her Привет моему бывшему, прошло восемь лет
Drei Worte sagte sie und es war alles nichts mehr wert Она сказала три слова, и все это было бесполезно
Vier Jahre war mein Herz gebrochen und sehr schwach Четыре года мое сердце было разбито и очень слабо
Vier Jahre meines Lebens hab' ich oft an sie gedacht Четыре года своей жизни я часто думал о ней
Doch es ist vergangen und heute bin ich schlau Но это прошло и сегодня я умный
Der Grund für'n Untergang ist sehr häufig eine Frau Причина падения очень часто женщина
Wenn sie dich stresst, sie dir droht, dich erpresst Когда она напрягает вас, угрожает вам, шантажирует вас
Denk dir: «Alles nur Worte!» Подумай про себя: "Это все только слова!"
Hör nicht hin, wenn sie spricht, denn es sind Не слушайте, когда она говорит, потому что это
Wirklich alles nur Worte! Действительно все только слова!
Wenn sie dich sieht, dich verflucht, dich beschimpft Когда она видит тебя, проклинает тебя, обзывает
Denk dir gut und dann chill, es sind: Хорошо подумайте, а затем расслабьтесь, есть:
Alles nur Worte! Все только слова!
Hör nicht hin, wenn sie sagt, dass sie dich nicht mehr liebt Не слушай, когда она говорит, что больше тебя не любит
Na klar sie spielt, Junge Конечно, она играет, мальчик
Alles nur Bla!Все просто бла!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: