Перевод текста песни Todesengel - RAF Camora

Todesengel - RAF Camora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todesengel , исполнителя -RAF Camora
Песня из альбома: Die weiße
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.06.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Indipendenza
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Todesengel (оригинал)Ангел смерти (перевод)
Ein Facebook-Post zeigt, dass ich anders wo bin Пост в Facebook показывает, что я где-то еще
Doch ich sitz´ im Mondschein, auf 'nem Dach von Berlin Но я сижу в лунном свете, на крыше в Берлине
Ich krieg endlich wieder Luft Я наконец снова могу дышать
Ohne Gedanken die am Herzen nagen wie kleine Bieber in der Brust Без мыслей, которые грызут сердце, как бобры в груди.
Letzte Nacht kaum geschlafen, um auf Bilder zu starren Едва спал прошлой ночью, чтобы смотреть на фотографии
Die mich leiden lassen wie´n Kriegsveteran Кто заставляет меня страдать, как ветеран войны
Kann nicht aufhören mir Fragen zu stellen Не могу перестать задавать мне вопросы
Musste denn alles so enden oder was wäre wenn? Все должно было так закончиться или что, если?
Doch ich hab dich getötet, gezeichnet ist dein Leben Но я убил тебя, твоя жизнь отмечена
Mein Schicksal, möge mir die Zeit doch vergeben Моя судьба, пусть время простит меня
Nach dem Part hier kommt alles wieder hoch После части здесь все возвращается
Denn ich wollte ein Engel sein, doch brachte dir den Tod Потому что я хотел быть ангелом, но принес тебе смерть
Ein Schritt, den ich mach Шаг, который я делаю
Und dein Herzschlag versagt И ваше сердцебиение терпит неудачу
Blutend rufst du meinen Namen Кровотечение вы называете мое имя
Du wirst bei mir sein, ich sitz' alleine im Mondschein dieser Nacht Ты будешь со мной, сегодня я сижу один в лунном свете
Deine Tränen sind umsonst Твои слезы напрасны
Denn Gefühle dringen nicht durch meine schwarzen Flügel Потому что чувства не проникают в мои черные крылья
Mein Gift auf deinen Lippen Мой яд на твоих губах
Du wirst müde, du wirst müde, du wirst müde Ты устаешь, ты устаешь, ты устаешь
Ich seh wie du sorgenlos lachst so wie damals in Wien Я вижу, как ты беззаботно смеешься, как в Вене.
Doch ich sitze im Morgenrot auf 'nem Dach von Berlin Но я сижу на крыше в Берлине на рассвете
Meine Mordwaffe kann mich (zack) manipulieren Мое орудие убийства может (бах) манипулировать мной.
Denn es reicht meist ein Blick (zack) land ich bei ihr Потому что мне обычно достаточно одного взгляда (взмаха), чтобы приземлиться на нее.
Vielleicht kannst du wieder lieben, großes Glück wenn’s klappt Может быть, вы снова полюбите, удачи, если это сработает
Doch die Trennungsphasen liefen bei mir rückwärts ab Но фазы разлуки для меня пошли вспять.
Sollt' ich jemals jemand treffen, werde ich ihr übersetzen: Если я когда-нибудь встречу кого-нибудь, я переведу для нее:
«Liebe dich, bedeutet besser wenn du flüchtest Schatz» «Любить тебя значит лучше, если ты убегаешь, дорогая»
Ich hab dich getötet, ein Song soll mich erinnern Я убил тебя, песня напомнит мне
Risiko war Wahrheit, was war ich für ein Spinner? Риск был правдой, что за чудак я был?
Und nach dem Part kommt hier alles wieder hoch И после части все возвращается сюда
Doch du wirst frei sein, ich kenne die Strafe, die mir droht Но ты будешь свободен, я знаю наказание, которое меня ждет
Ein Schritt, den ich mach Шаг, который я делаю
Und dein Herzschlag versagt И ваше сердцебиение терпит неудачу
Blutend rufst du meinen Namen Кровотечение вы называете мое имя
Du wirst bei mir sein ich sitz' alleine im Mondschein dieser Nacht Ты будешь со мной, я сижу один в лунном свете этой ночи
Deine Tränen sind umsonst Твои слезы напрасны
Denn Gefühle dringen nicht durch meine schwarzen Flügel Потому что чувства не проникают в мои черные крылья
Mein Gift auf deinen Lippen Мой яд на твоих губах
Du wirst müde, du wirst müde, du wirst müde Ты устаешь, ты устаешь, ты устаешь
Über der Stadt scheint die Sonne, ich geh wieder los Солнце светит над городом, я снова ухожу
(Und breit' meine Flügel aus, seh dich von weitem) (И расправлю крылья, увидимся издалека)
Auf französisch heißt Amor mit t hinten tot По-французски купидон означает мертвый, а за ним т.
(Und du fühlst nur wie meine Federn dich streifen) (И ты просто чувствуешь, как мои перья касаются тебя)
Über der Stadt scheint der Mond, ich geh wieder los Луна светит над городом, я снова ухожу
(Wenn mein schwarzer Pfeil deine Kleidung zerreißt) (когда моя черная стрела рвет твою одежду)
Auf französisch heißt Amor mit t hinten tot По-французски купидон означает мертвый, а за ним т.
(Und du wirst nicht die einzige bleiben)(И вы не будете единственным)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: