| Aufgewacht aus dem Koma
| Очнулся от комы
|
| Ich bin nicht zugedeckt, Blutflecken auf meinem Pullover
| Я не прикрыт, пятна крови на моем свитере
|
| Und lieg' auf dem Sofa
| И лежать на диване
|
| Zu viel Alk, zu viel Koka
| Слишком много алкоголя, слишком много коки
|
| Aber keine Ahnung, was da gestern Abend wieder los war
| Но я понятия не имею, что снова происходило прошлой ночью
|
| Ich bin John Lorenz Moser
| Я Джон Лоренц Мозер
|
| Es kann schon sein, dass sich jemand verletzt hat, ich war nicht dabei
| Возможно, кто-то пострадал, меня там не было
|
| Ey, keinen Plan, ob ich Sex hatte, nicht mal das kleinste Detail
| Эй, никакого плана, если бы у меня был секс, даже мельчайших подробностей
|
| Und wenn ich mich wieder gefetzt hab', dann tut es mir leid
| И если я снова накосячил, то извини
|
| Doch ich war einfach zu breit
| Но я был слишком большим
|
| Ja, einfach zu breit
| Да, просто слишком широкий
|
| Digga, Bonez, bitte mach dich nicht peinlich
| Digga, Bonez, пожалуйста, не смущайтесь
|
| Weil mittlerweile bist du fast zweiunddreißig
| Потому что сейчас тебе почти тридцать два
|
| Du weißt nicht, wer Freund und wer Feind ist
| Ты не знаешь, кто друг, а кто враг
|
| Genieße deinen Hype, bevor das alles hier vorbei ist
| Наслаждайтесь шумихой, прежде чем все это закончится
|
| Mach keinen Scheiß und bleib fleißig
| Не будь глупым и займись делом
|
| Zerreiß die Konkurrenz wie ein Haifisch
| Разорвите конкуренцию, как акула
|
| Kauf dir noch ein’n Benz, mach' sie neidisch
| Купи себе еще один Бенц, заставь их завидовать.
|
| Die Rolex tickt, komm, beeil dich
| Ролекс тикает, давай, поторопись
|
| Bei uns läuft alles bisschen anders, ey
| Здесь все немного по-другому, эй
|
| Vergiss alles, was du gekannt hast
| Забудьте все, что вы знали
|
| Wir sind fernab der Realität, in der man hier lebt, ey
| Мы далеки от той реальности, в которой живешь здесь, ey
|
| Sie kommen alle nacheinander, ey
| Они все приходят один за другим, Эй
|
| Auf meiner Bühne liegen Tangas
| На моей сцене стринги
|
| Ich vergess' meine Identität, aber gar kein Problem, ey
| Я забыл свою личность, но это не проблема, Эй
|
| Bei uns läuft alles bisschen anders, ey
| Здесь все немного по-другому, эй
|
| Vergiss alles, was du gekannt hast
| Забудьте все, что вы знали
|
| Wir sind fernab der Realität, in der man hier lebt, ey
| Мы далеки от той реальности, в которой живешь здесь, ey
|
| Sie kommen alle nacheinander, ey
| Они все приходят один за другим, Эй
|
| Auf meiner Bühne liegen Tangas
| На моей сцене стринги
|
| Ich vergess' meine Identität, aber gar kein Problem
| Я забыл свою личность, но это не проблема
|
| Wache auf im Jacuzzi
| проснуться в джакузи
|
| Die Bude verdreckt, alles riecht nach Parfum von Patschuli
| Место грязное, все пахнет духами пачули
|
| Der Nachbar verflucht mich
| Сосед проклинает меня
|
| Was war los mit diesen Groupies?
| Что было не так с этими поклонницами?
|
| Ihr Freund schreibt mich an und meint ernsthaft, er kommt und besucht mich
| Твой друг пишет мне и серьезно говорит, что приедет ко мне в гости
|
| He, soll er klingeln bei Ragucci
| Эй, позволь ему позвонить Рагуччи.
|
| Ey, ey, jeder Penner hier weiß, was ich mach'
| Эй, эй, каждый бомж здесь знает, что я делаю
|
| Bin ich bei RTL II oder was?
| Я на RTL II или как?
|
| Bin ständig am Handy, doch ruf' keinen an
| Я всегда на своем мобильном телефоне, но никому не звоню
|
| Sie stressen mich, wenn ich’s verpass
| Они напрягают меня, когда я скучаю по этому
|
| Mach' Geschäfte wie ein Koreaner
| Ведите бизнес как кореец
|
| Dieser Rap ist nicht mein Hobby, Brother
| Этот рэп не моё хобби, брат
|
| Die Palmen sind mainstream
| Пальмы являются мейнстримом
|
| Ich steh' unter Schock, und sah Kevins und Loredanas
| Я в шоке и видел Кевина и Лореданы
|
| Junge, RAF, du trägst Kappen und Nikes
| Мальчик RAF, ты носишь кепки и кроссовки
|
| Bin mittlerweile schon fast dreiunddreißig
| Мне почти тридцать три
|
| Statt Anzug in Jogger zur Hochzeit von Shaho
| Вместо костюма в джоггеры на свадьбу Шахо
|
| Doch alles geht klar, Bruder, das ist Camaro
| Но ничего, брат, это Камаро
|
| Bitcoins, brauch' Dividende
| Биткойны, нужны дивиденды
|
| Lieber Goldring als staubige Hände
| Лучше золотое кольцо, чем пыльные руки
|
| Muss nicht reden, mein Audi spricht Bände
| Не надо говорить, моя Ауди говорит о многом.
|
| Neue Rolex, tick, tick, tick, Ende
| Новый Rolex, тик, тик, тик, конец
|
| Bei uns läuft alles bisschen anders, ey
| Здесь все немного по-другому, эй
|
| Vergiss alles, was du gekannt hast
| Забудьте все, что вы знали
|
| Wir sind fernab der Realität, in der man hier lebt, ey
| Мы далеки от той реальности, в которой живешь здесь, ey
|
| Sie kommen alle nacheinander, ey
| Они все приходят один за другим, Эй
|
| Auf meiner Bühne liegen Tangas
| На моей сцене стринги
|
| Ich vergess' meine Identität, aber gar kein Problem, ey
| Я забыл свою личность, но это не проблема, Эй
|
| Bei uns läuft alles bisschen anders, ey
| Здесь все немного по-другому, эй
|
| Vergiss alles, was du gekannt hast
| Забудьте все, что вы знали
|
| Wir sind fernab der Realität, in der man hier lebt, ey
| Мы далеки от той реальности, в которой живешь здесь, ey
|
| Sie kommen alle nacheinander, ey
| Они все приходят один за другим, Эй
|
| Auf meiner Bühne liegen Tangas
| На моей сцене стринги
|
| Ich vergess' meine Identität, aber gar kein Problem | Я забыл свою личность, но это не проблема |