Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nichts war für nichts, исполнителя - RAF Camora. Песня из альбома Die weiße, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.06.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Indipendenza
Язык песни: Немецкий
Nichts war für nichts(оригинал) |
Ah, hätt´ meine erste Liebe blos mit einem Kuss geendet |
Statt mit zwei andern´ Jungs im Bett |
Wär´ mein Herz heute nicht in meiner Brust verhärtet |
In meinen Songs gibt es kein bumms sie weg |
Hätt´ ich als Kind nicht am Klavier gespielt so laut ich nur kann |
Während im Nebenraum die Eltern sich totschlagen |
Hätten meine Songs heut´ nicht diesen traurigen Klang als wär´ mein Album die |
Messe von Mozart |
Hätt´ mich Berlin nicht aufgenommen wie´n Sohn, wie´n Bruder, nachdem ich meine |
Stadt verlor´n hab´ |
Wär´ ich immer noch im 5 Haus, weit weg vom Kudamm |
Keiner wüsste was von RAF Camora |
Wieder Stress, wieder Drama, egal irgendwas bringt´s |
Nichts war für nichts |
Die Tränen rinnen auf den Nike Airs Sneaks doch |
Nichts war für nichts |
Ok, Ah, hätt meine Cousine mir nicht damals ihren Walkman geschenkt |
Französischer Rap, wie böse es ballert |
Wär´ ich heut einer von Hundertausend Rockern mit Band |
Der Metallica wie ein verblödeter covert |
Hätt´ dieser LSD Trip, nicht meinen Jungen vernichtet, wäre mein Kopf heute Mus |
wie seiner |
Hät Kurt Cobain mir nicht gezeigt, alter Prunk ist nichtig |
Wär´ mein Geld heute beim Schmuckdesigner |
Wär´ ich als Richkid geboren, hät mir keiner gesagt |
Das Erfolg so viel Last erfordert |
Wären meine Fans über Jahre nicht ein Teil meiner Kraft |
Gäb´ es heute keinen Raf Camora |
Wieder Stress, wieder Drama, egal irgendwas bringt´s |
Nichts war für nichts |
Die Tränen rinnen auf den Nike Airs Sneaks doch |
Nichts war für nichts |
Ничего не было ни за что(перевод) |
Ах, если бы моя первая любовь закончилась поцелуем |
Вместо того, чтобы быть в постели с двумя другими мальчиками |
Если бы мое сердце не ожесточилось в груди сегодня |
В моих песнях их не грохнуть |
Если бы я в детстве не играл на пианино так громко, как только мог |
Пока родители убивают друг друга в соседней комнате |
Если бы сегодня мои песни не звучали так грустно, как будто ими был мой альбом |
Месса Моцарта |
Если бы Берлин не принял меня как сына, как брата, после того, как я имею в виду |
потерял город |
Если бы я все еще был в 5 доме, далеко от Кудамм |
Никто ничего не знал о RAF Camora |
Больше стресса, больше драмы, что бы ни работало |
Ничего не было зря |
Слезы текут по кроссовкам Nike Airs |
Ничего не было зря |
Хорошо, Ах, если бы мой двоюродный брат не подарил мне тогда свой Walkman |
Французский рэп, как сильно он стучит |
Если бы я был одним из сотен тысяч рокеров с группой сегодня |
Metallica делает каверы как идиот |
Если бы эта поездка с ЛСД не уничтожила моего мальчика, моя голова сегодня была бы кашей. |
как его |
Не показывал мне Курта Кобейна, старая помпезность бесполезна. |
Если бы мои деньги были сегодня у ювелирного дизайнера |
Если бы я родился богатым ребенком, никто бы мне не сказал |
Этот успех требует такого большого бремени |
Если бы мои поклонники не были частью моей силы в течение многих лет |
Если бы сегодня не было Рафа Каморы |
Больше стресса, больше драмы, что бы ни работало |
Ничего не было зря |
Слезы текут по кроссовкам Nike Airs |
Ничего не было зря |