Перевод текста песни Kranich - RAF Camora

Kranich - RAF Camora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kranich , исполнителя -RAF Camora
Песня из альбома: Therapie nach dem Album
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.09.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Kranich (оригинал)Журавль (перевод)
Ich wollte niemals nach New York, Schweden, Wien, Polen Я никогда не хотел ехать в Нью-Йорк, Швецию, Вену, Польшу.
War nie ein Snowboarder, wollte lieber Beachballen Никогда не был сноубордистом, предпочитал играть в пляжный мяч.
War nie auf Aprés-Ski Partys, nie auf Eishockey Match Никогда не ходил на апре-ски вечеринки, никогда не ходил на хоккейные матчи
Kam der Schnee, blieb ich meist noch im Bett Когда шел снег, я обычно оставался в постели
Den ganzen Winter depressiv, Junge echt wahr Всю зиму был в депрессии, мальчик настоящий, настоящий
Fick Silvester, lieber Fiesta, Fi-esta К черту Новый год, дорогая Фиеста, Фиеста
Im Sommer gucken Papas weil ich Töchter anbagger' Летом папы смотрят, потому что я заигрываю с дочерьми.
Normal, wenn Sonne kommt, werden Miniröcke klar knapper. Обычно, когда заходит солнце, мини-юбок явно меньше.
Ich hab genug vom kalten Asphalt, genug vom Smog man С меня хватит холодного асфальта, хватит смога
Ey, gib mir meinen iPod mit Bob Marley Эй, дай мне мой iPod с Бобом Марли.
Ich scheiß auf drei Wochen McSun Я трахаюсь три недели McSun
Verbringe lieber ein paar Stunden an 'nem Felsstrand Лучше проведите несколько часов на каменистом пляже
Ich seh die Vögel fliegen um im Süden dann 'nen Ort zu suchen Я вижу, как птицы летят искать место на юге
Ohne Flüge lange vorzubuchen Без предварительного бронирования рейсов
Ich werde einer von ihnen, dreh' meinen Kopf dorthin wo’s warm ist Я буду одним из них, поверну голову туда, где тепло
Raf… Camora wie ein Kranich Раф… Камора как журавль
Ich warte seit Jahren, dass der Kranich mich mal mitnimmt Я годами ждал, когда журавль возьмет меня с собой.
Ich setz mich auf seinen Rücken und verpiss mich Я сяду ему на спину и отвалю
Gib mir das Geld und schick mich weg von hier Дай мне денег и отправь меня отсюда
Denn ich warte seit Jahren, dass mich irgendwer mal abholt Я ждал, что кто-то заберет меня много лет
Zu lange bin ich hier in diesem Land schon Я был здесь, в этой стране слишком долго
Gib mir die Zeit und schick mich weg von hier Дай мне время и отпусти меня отсюда
In den Alpen von Tirol war ich das letzte mal zu Gast В последний раз я был гостем в Тирольских Альпах.
Doch in den Bergen werde ich krank und ein Gletscher macht mir Angst Но в горах я заболеваю и меня пугает ледник
Wer will schon zitternd aufwachen, Abends dann verkühlt schlafen? Кому захочется проснуться, трясясь, а вечером заснуть с простудой?
Irgendwann bin ich verschollen und represent die Südstaaten В какой-то момент я пропаду и буду представлять южные штаты.
Ich hab’s gemerkt, Berlin ist keine Stadt für mich Я заметил, Берлин для меня не город
Auch hundert Partys ersetzen mir nicht das Tageslicht Даже сотня вечеринок не заменит мне дневной свет.
Unter der Sonne kriegt ein Weißer wieder Farben Под солнцем белый человек снова обретает краски
Lieber raven gehen, als Raven sein, mit Geistern und 'nem Raben, Jap Лучше бредить, чем быть вороном, с призраками и вороном, да
Könnt' ich surfen, wär' ich Surfer in Kapstadt Если бы я умел заниматься серфингом, я был бы серфером в Кейптауне.
Fahr' dann Öko-Fakkerstyle durch die Dörfer mit Klapprad Тогда катайтесь в стиле эко-факкер по деревням на складном велосипеде.
Zu Neujahr sah mein Nachbar, mich an wenigen Tagen На Новый год мой сосед видел меня на несколько дней
Hab' lieber Sand in den Schuhen man, als Schnee in den Kragen Лучше песок в ботинках, чем снег в воротнике
Ich seh' nach Neapel, viele Gangster, viele Arbeitslose Я смотрю на Неаполь, много гангстеров, много безработных
Doch mein Blut so Süd, dass man denkt es sei Tomatensoße Но моя кровь настолько южная, что ты думаешь, что это томатный соус.
Blick' nach oben, heb' die Hand wie zum Grüßen Посмотрите вверх, поднимите руку, как бы здороваясь
Grüß' den Kranich der dort fliegt, er fliegt ab in den Süden, Bruder Скажи привет журавлю, который летит туда, он летит на юг, брат
Ich warte seit Jahren, dass der Kranich mich mal mitnimmt Я годами ждал, когда журавль возьмет меня с собой.
Ich setz mich auf seinen Rücken und verpiss mich Я сяду ему на спину и отвалю
Gib mir das Geld und schick mich weg von hier Дай мне денег и отправь меня отсюда
Denn ich warte seit Jahren, dass mich irgendwer mal abholt Я ждал, что кто-то заберет меня много лет
Zu lange bin ich hier in diesem Land schon Я был здесь, в этой стране слишком долго
Gib mir die Zeit und schick mich weg von hierДай мне время и отпусти меня отсюда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: