| Yeah, dieser Song wird auf Daten graviert, damit ich weiß, er bleibt für immer
| Да, эта песня выгравирована на датах, поэтому я знаю, что она останется навсегда.
|
| Damit ich weiß, was auch passiert, ich werde mich daran erinnern
| Чтобы я знал, что происходит, я запомню это.
|
| Behalt' diesen Tag in Gedanken, grad Gold und auch Platin gegangen
| Имейте в виду этот день, только что ушел из золота и платины
|
| 32, am Höhepunkt meiner Karriere, das Ego am strahl’n wie Diamanten
| 32 года, на пике карьеры мое эго сияет как бриллианты
|
| Geb' Autogramme für Kids in den Straßen, mach' Fotos mit miesen Granaten
| Раздавайте автографы детям на улицах, фотографируйтесь с паршивыми гранатами
|
| Alle Statussymbole am Start, von der Rolex bis zum RS7 als Wagen
| Все символы статуса на старте, от Rolex до RS7 в виде автомобиля
|
| Weiß nicht, was ich tun soll, mein Herz verlangt, 'ne Familie zu gründen
| Не знаю, что делать, сердце хочет создать семью
|
| Doch wie soll das geh’n, Bruder? | Но как это должно работать, брат? |
| Bin nur auf Tour und die Schlampen,
| Я просто в туре и суки
|
| sie liegen mir zu Füßen
| они лежат у моих ног
|
| Hab' Angst vor dem Niedergang, ich weiß, dass er kommt irgendwann
| Я боюсь падения, я знаю, что когда-то оно придет
|
| Ich weiß, dass alles hier vorbeigeht, ich hoffe, ich nehm' es hin wie ein Mann
| Я знаю, что все заканчивается здесь, надеюсь, я приму это как мужчина
|
| Ich hoffe', in zwanzig Jahr’n hörst du das Lied an mit deinem Kind
| Надеюсь лет через двадцать ты будешь слушать эту песню вместе с ребенком
|
| Papa hieß damals Camora, 4. Mai 2017 in Wien
| Папу тогда звали Камора, 4 мая 2017 года в Вене.
|
| Hörst du dich?
| ты слышишь себя
|
| Als du das schriebst, warst du noch jung und
| Когда вы это писали, вы были еще молоды и
|
| Hörst du mich?
| Ты меня слышишь?
|
| Der Song geht an mich in die Zunkunft
| Песня уходит ко мне в будущее
|
| Hörst du dich?
| ты слышишь себя
|
| Bin von Yamazaki emotional
| Эмоциональный от Ямадзаки
|
| Wie geht’s Mama, Papa, sind sie noch da?
| Как дела, мама, папа, ты еще здесь?
|
| Als du das schriebst, warst du noch jung und
| Когда вы это писали, вы были еще молоды и
|
| Hörst du mich?
| Ты меня слышишь?
|
| Der Song geht an mich in die Zunkunft
| Песня уходит ко мне в будущее
|
| Bin von Yamazaki emotional
| Эмоциональный от Ямадзаки
|
| Wie geht’s Mama, Papa, sind sie noch da?
| Как дела, мама, папа, ты еще здесь?
|
| Ich hoffe, du wurdest vernünftiger und bist gut trainiert in dein’n Fünfzigern
| Я надеюсь, что вы стали умнее и хорошо обучены в свои пятьдесят
|
| Ich hoffe, du kennst noch die Brüder von früher und sie versteh’n sich mit den
| Я надеюсь, что вы все еще знаете братьев и они ладят с ними.
|
| Künftigen
| будущее
|
| Ich hoffe, du hörst dich mit Bonez, vergiss nicht, dass er für dich da war
| Надеюсь, ты слышишь себя с Бонезом, не забывай, что он был рядом с тобой.
|
| Ich hoffe, wo immer du wohnst, hast du einen Meerblick von deiner Veranda
| Я надеюсь, где бы вы ни жили, с вашего крыльца открывается вид на океан.
|
| Ich hoff', du hast gut investiert, von Hits genug produziert
| Надеюсь, вы хорошо вложили средства и произвели достаточно хитов.
|
| Ich hoff', du siehst aus wie Pacino in groß und dein Leben ist unkompliziert
| Надеюсь, ты похож на большого Пачино, и твоя жизнь несложна.
|
| Ich hoffe, du hast eine Frau, und dass deine Kinder dich schätzen
| Я надеюсь, что у тебя есть жена и что твои дети ценят тебя
|
| Dass Mama und Schwester bei dir sind, sie linderten immer die Schmerzen
| Что мама и сестра с тобой, они всегда облегчали боль
|
| Hab' Angst vor der Zukunft, ich weiß, dass sie kommt, irgendwie, irgendwann
| Я боюсь будущего, я знаю, что оно когда-нибудь наступит
|
| Gottes Entscheidungen kann man nicht lenken, man nimmt sie hin wie ein Mann
| Нельзя направлять Божьи решения, их принимают по-мужски
|
| Dieser Song ist ein einziger Brief, Bilder im Kopf durch meine Musik
| Эта песня - одна буква, образы в моей голове через мою музыку
|
| Grüße geh’n raus an mich selbst, 4. Mai 2037 in Wien
| Приветствую себя, 4 мая 2037 года в Вене
|
| Hörst du dich?
| ты слышишь себя
|
| Als du das schriebst, warst du noch jung und
| Когда вы это писали, вы были еще молоды и
|
| Hörst du mich?
| Ты меня слышишь?
|
| Der Song geht an mich in die Zunkunft
| Песня уходит ко мне в будущее
|
| Hörst du dich?
| ты слышишь себя
|
| Bin von Yamazaki emotional
| Эмоциональный от Ямадзаки
|
| Wie geht’s Mama, Papa, sind sie noch da?
| Как дела, мама, папа, ты еще здесь?
|
| Als du das schriebst, warst du noch jung und
| Когда вы это писали, вы были еще молоды и
|
| Hörst du mich?
| Ты меня слышишь?
|
| Der Song geht an mich in die Zunkunft
| Песня уходит ко мне в будущее
|
| Bin von Yamazaki emotional
| Эмоциональный от Ямадзаки
|
| Wie geht’s Mama, Papa, sind sie noch da? | Как дела, мама, папа, ты еще здесь? |