Перевод текста песни 5 Haus - RAF Camora

5 Haus - RAF Camora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5 Haus , исполнителя -RAF Camora
Песня из альбома: Therapie nach dem Album
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.09.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

5 Haus (оригинал)5 Haus (перевод)
Aufgewachsen Fünfhaus, Bruder Geibelgasse 3 Вырос в Fünfhaus, брат Geibelgasse 3
Ein Italiener zwischen 100 Fahnen von Galatasaray Итальянец среди 100 флагов Галатасарая
Ich war damals schon dabei als es noch Straßenfeste gab Я был там, когда еще были уличные фестивали
Reindorfgasse keiner durfte kommen der Klassenbester war Reindorfgasse никого не пускали, кто был лучшим в своем классе
25 Schilling reichten für die Pizzeria Mafiosi 25 шиллингов хватило на пиццерию мафиози
Gegenüber kauften sich Kiffer dann ihre Grasdosis Через дорогу стоунеры купили свою дозу сорняков
Hasch hütten und Touristen machten sich bei uns high Гашишники и туристы кайфовали вместе с нами
Theos Corner 28er war nur ein Bruchteil Угловой 28er Тео был лишь частью
Dadlerpark ich war dort bevor die Streetworker kamen Dadlerpark Я был там до прихода уличных рабочих
In diesen Jahren kannte mich keiner, heut schrein Kids meinen Namen В те годы меня никто не знал, сегодня дети выкрикивают мое имя
Jeder traf sich auf der Straße es gab keine Jets damals Все встречались на улице, тогда не было самолетов
Auf der Straße waren die Gangs, die Junkies und die Red Brothers На улицах были банды, наркоманы и Красные Братья.
Meine Welt ging von der Längenfeldgasse bis zur Schmelzbrücke Мой мир пошел от Längenfeldgasse до Schmelzbrücke
Gürtel war die Grenze zwischen Österreich und 1150 Пояс был границей между Австрией и 1150 г.
Selbst in Berlin bleib ich der Typ aus Rudolfsheim Даже в Берлине я все еще парень из Рудольфсхайма
RAF CAMORA, Bruder, 5-HAUS Urgestein RAF CAMORA, брат, ветеран 5-HAUS
Die Welt soll hören dass ich die Kameraden grüß Мир услышит, что я приветствую своих товарищей
Mit der einen Hand ne Faust Одной рукой кулак
Mit der andern Hand ne Füüüüüüünf С другой стороны ne Füüüüüüünf
Wenn du verpeifst wirst du Vogel gefickt Если ты стукаешь, тебя облажают
Das ist Rudolfsheim 5-HAUS Drogenbezirk Это район наркоторговли Rudolfsheim 5-HAUS.
Werd ich zum Star mach ich den Dadlerpark berühmt Если я стану звездой, я сделаю Дадлерпарк знаменитым.
Mit der einen Hand ne Faust Одной рукой кулак
Mit der andern Hand ne Füüüüüüünf С другой стороны ne Füüüüüüünf
Bin kein Tourist hab dort gewohnt schon als Kind Я не турист, живу там с детства
Kannt ich jede Seitengasse in mein’m Rotlichtbezirk Я знаю каждый переулок в моем квартале красных фонарей.
Aufgewachsen Fünfhaus, Bruder Goldschlagstraße Вырос в Фюнфхаусе, брат Гольдшлагштрассе.
Nostalgie wenn ich dort mit Vollgas fahre Ностальгия, когда я еду туда на полном газу
Wenn im Süden sich die straße auf dem Park versteck traf Когда на юге дорога встретилась у убежища в парке
Hingen im Norden all die großen auf der Wasserwelt ab На севере все большие болтались в водном мире
Was für Chriskindlmarkt wir hatten immer mehr Spaß Какая рождественская ярмарка у нас всегда была веселее
Rutschten nachts im Dadlerpark am Arsch den Himmelberg ab Скатился по Химмельбергу ночью в Дадлерпарк-ам-Арш.
Unser Park unsere Gegend wenn ich daran zurück denke Наш парк, наш район, когда я вспоминаю об этом
Dosenfußball, bobfahren auf unsern Müllsäcken Консервированный футбол, бобслей на наших мусорных мешках
J-J-Johnstraße ca 1999 JJ-Johnstrasse, ок. 1999 г.
Damals dachte ich, dass diesen deutschen Rap nur diese Toys bringen В то время я думал, что только эти игрушки приносят этот немецкий рэп
Heute sagt man Raf ist weg doch redet ständig über seine Hood Сегодня говорят, что Рафа больше нет, но продолжают говорить о его капюшоне.
Mein Kopf ist in Berlin doch mein Bezirk bleibt in meinem Blut Моя голова в Берлине, но мой район остался в моей крови
Groß geworden unter Nutten und den Deals auf der Straße Поднятый среди проституток и сделок на улице
Liebe schnelles Geld, aber fick HC Strache Люблю быстрые деньги, но к черту HC Strache
Selbst in Berlin bleib ich der Typ aus Rudolfsheim Даже в Берлине я все еще парень из Рудольфсхайма
RAF CAMORA, Bruder, 5-HAUS Urgestein RAF CAMORA, брат, ветеран 5-HAUS
Die Welt soll hören dass ich die Kameraden grüß Мир услышит, что я приветствую своих товарищей
Mit der einen Hand ne Faust Одной рукой кулак
Mit der andern Hand ne Füüüüüüünf С другой стороны ne Füüüüüüünf
Wenn du verpeifst wirst du Vogel gefickt Если ты стукаешь, тебя облажают
Das ist Rudolfsheim 5-HAUS Drogenbezirk Это район наркоторговли Rudolfsheim 5-HAUS.
Werd ich zum Star mach ich den Dadlerpark berühmt Если я стану звездой, я сделаю Дадлерпарк знаменитым.
Mit der einen Hand ne Faust Одной рукой кулак
Mit der andern Hand ne Füüüüüüünf С другой стороны ne Füüüüüüünf
Bin kein Tourist hab dort gewohnt schon als Kind Я не турист, живу там с детства
Kannt ich jede Seitengasse in mein’m RotlichtbezirkЯ знаю каждый переулок в моем квартале красных фонарей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: