| Eat Together (оригинал) | Ешьте Вместе (перевод) |
|---|---|
| If we can have peace together, try to piece together | Если мы можем помириться вместе, попробуй собрать вместе |
| The things that fell apart, share a piece together | Вещи, которые развалились, поделитесь кусочком вместе |
| Split the profit, plottin' the scheme together | Разделить прибыль, построить схему вместе |
| Weather storms, face problems, we meet together | Погодные бури, сталкиваемся с проблемами, мы встречаемся вместе |
| Stack cheese together, plant seeds together | Сложите сыр вместе, посадите семена вместе |
| We all branches, we stand as a tree together | Мы все ветви, мы вместе стоим как дерево |
| Put our differences aside, have a seat together | Отложите в сторону наши разногласия, присядьте вместе |
| At the table politickin' while we eat together | За столом занимаемся политикой, пока мы едим вместе |
