| حاج آقا
| Хадж
|
| آه، ملتفت، قاف
| О, мой друг, Каф
|
| حسن میدونی چرا انتخاب شدی؟
| Хасан, ты знаешь, почему тебя выбрали?
|
| چون از دم متنفریم از پسرفت
| Потому что мы ненавидим отступничество
|
| باس پیشرفت کنیم ۹۶ درصد
| Давайте сделаем 96% прогресса
|
| که حتی خالیبافا شیرفهم شن
| Это даже пустой ширфхемский песок
|
| حسن بذا ملت برقصن، مست شن
| Хасан, пусть люди танцуют, пьяные
|
| نشان آدمیت نیست لباس بر تن
| Ношение одежды не является признаком человечества
|
| نمیشه کسی رو به زور به خدا وصل کرد
| Никто не может быть насильственно соединен с Богом
|
| این فساده یا خوردن مسکن و سرانه
| Портит или съедает жилье и на душу населения
|
| دِه برادر در نیار ادا برا من
| Десять братьев нуждаются в помощи для меня
|
| حقوق زن و مرد باید بشه دقیقاً برابر
| Права мужчин и женщин должны быть абсолютно равны
|
| هنر و مطبوعات نیاز به اجازه ندارن
| Искусство и пресса не нуждаются в разрешении
|
| بگو بیگناها رو درارن
| Скажи невиновным
|
| پاسپورتمون هم که در حد لواشک
| Наш паспорт такой же, как Лавашка
|
| حسن
| преимущество
|
| من همون رأیم که تو رو نشونده به منصب
| Я тот, кто не взял тебя на позицию
|
| حسن میدونم دستات بستن
| Я знаю, что Хасан закрывает руки
|
| حسن خوب میدونی کیا حبسن
| Хасан хорошо знает, что Киа в тюрьме
|
| حسن بد از دستت خستهم
| Хорошо и плохо, я устал от тебя
|
| حسن ولی هنوز امیدو هستم
| Хасан Вали, я все еще надеюсь
|
| تتل کج نشست، گردن شکست
| Тетл сел, шея сломана
|
| پیش کی؟
| Кто?
|
| پیش گردنشکن
| Передний сломатель шеи
|
| سر چی؟
| Какая?
|
| سر حق طبیعیش
| Право природы
|
| مگه بچه ندیدی؟
| Вы не видели ребенка?
|
| یا میخری جغجغه یا جیغجیغه
| Или купите погремушку или погремушку
|
| مجبور به ترک زمینی
| Вынужден покинуть землю
|
| یارو میخواد خالتور باشه
| Яро хочет быть Халтуром
|
| اجرا بذاره که خاله تور بشه
| Пусть она будет твоей тетей
|
| رژیمش هم آمپول باشه
| В его рацион также должны входить инъекции
|
| تتو کنه، لخت شه، نمازخون باشه
| Сделай татуировку, разденься, помолись
|
| خب باشه، چرا جرم داره؟
| Ну почему преступление?
|
| چرا بعد ۴ سال باید جلو قلدرا دولا شه؟
| Почему хулиган должен прогибаться в 4 года?
|
| چرا؟ | Почему? |
| مگه اراذل اوباشه که پیش ملا هول باشه؟
| Разве не головорез быть перед муллой Хулом?
|
| دیگه وای به حال ما
| горе нам
|
| که نرفتیم سمت لای پایشان
| Что мы не пошли им в ноги
|
| حسن
| преимущество
|
| من همون رأیم که تو رو نشونده به منصب
| Я тот, кто не взял тебя на позицию
|
| حسن میدونم دستات بستن
| Я знаю, что Хасан закрывает руки
|
| حسن خوب میدونی کیا حبسن
| Хасан хорошо знает, что Киа в тюрьме
|
| حسن بد از دستت خستهم
| Хорошо и плохо, я устал от тебя
|
| حسن ولی هنوز امیدو هستم
| Хасан Вали, я все еще надеюсь
|
| حسن دمت که به فکر دارو و مریضایی
| Хасан Дамат, думающий о медицине и болезнях
|
| اصلاً حسن تو خود مسیحایی
| По сути, вы сами христианин
|
| اصلاً حسن بهترینی، مهدیاری
| В основном, Хасан Бестани, Махдиари
|
| حاجی سهم ما چی؟
| Какова наша доля?
|
| فقط پروندهبازی؟
| Просто файл игры?
|
| حسن کوه قاف و یه جوون پستم
| Хасан Кох Каф и молодой человек
|
| چون قانوناً نمیرسه به دهنم دستم
| Потому что это не доходит до моего рта на законных основаниях
|
| با اینکه سر فصلا محل رو بستم
| Хотя я закрыл место сезонно
|
| با اینکه اون مجازاتون بغلم پشمن
| Хотя это наказание охватывает тебя, я сожалею об этом.
|
| ولی مجازاتم هر شب که صبح همینه شهرم
| Но мое наказание - каждую ночь этим утром в моем городе
|
| تغییر! | Сдача! |
| تغییر! | Сдача! |
| تغییر!
| Сдача!
|
| مغزم میگه احمق اینا همه وعدهس
| Мой мозг говорит глупо, что это все обещания
|
| اما قلبم میگه برگرد
| Но мое сердце говорит вернись
|
| امید داشته باش به
| Надеяться на
|
| حسن
| преимущество
|
| من همون رأیم که تو رو نشونده به منصب
| Я тот, кто не взял тебя на позицию
|
| حسن میدونم دستات بستن
| Я знаю, что Хасан закрывает руки
|
| حسن خوب میدونی کیا حبسن
| Хасан хорошо знает, что Киа в тюрьме
|
| حسن بد از دستت خستهم
| Хорошо и плохо, я устал от тебя
|
| حسن ولی هنوز امیدو هستم | Хасан Вали, я все еще надеюсь |