| Through the noise of the street
| Сквозь шум улицы
|
| And the screams inside my head
| И крики в моей голове
|
| I don’t seem to find peace
| Кажется, я не нахожу покоя
|
| Through the words that you have said
| Через слова, которые вы сказали
|
| The traffic’s constant pulse through the rush of pouring rain
| Постоянный пульс трафика сквозь проливной дождь
|
| Make me crave for a moment
| Заставь меня жаждать момента
|
| When I can hear you speak again
| Когда я снова слышу, как ты говоришь
|
| Running round like I need to break free
| Бегаю, как будто мне нужно вырваться на свободу
|
| Come to me like I need you to be
| Приди ко мне, как будто ты мне нужен
|
| I can’t hear you
| я тебя не слышу
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| I can’t hear you
| я тебя не слышу
|
| I know that you’ll hear my cry
| Я знаю, что ты услышишь мой крик
|
| Longing for the hush
| Тоска по тишине
|
| That escapes me every day
| Это ускользает от меня каждый день
|
| Need to break through it all
| Нужно прорваться через все это
|
| But there seems no easy way
| Но кажется, что нет простого пути
|
| Fortress all around me
| Крепость вокруг меня
|
| Sound walls moving in
| Звуковые стены движутся
|
| Desperate just to you hear you
| Отчаянно просто чтобы вы услышали вас
|
| Through an ever increasing din | Сквозь постоянно усиливающийся грохот |