| Like a Swan (оригинал) | Как лебедь (перевод) |
|---|---|
| I’m so alone | Я так одинок |
| I could explode and no one would know | Я могу взорваться, и никто не узнает |
| I’m on a string | я на связи |
| Was once a girl and now just a thing | Когда-то была девушкой, а теперь просто вещь |
| I need to eliminate myself from this race | Мне нужно исключить себя из этой гонки |
| Car’s outta gas and I can’t recognize my face | В машине закончился бензин, и я не могу узнать свое лицо |
| You don’t have to beg | Вам не нужно просить |
| You don’t have to beg | Вам не нужно просить |
| I just give it away | я просто отдаю |
| I just give in | я просто сдаюсь |
| Now I sit back | Теперь я сижу |
| Once put up a fight but fuck that | Однажды устроил драку, но к черту это |
| Can’t remember when | Не могу вспомнить, когда |
| I became a shell of cold skin | Я стал оболочкой холодной кожи |
| I can’t have faith when I don’t believe in anything | Я не могу верить, когда ни во что не верю |
| I can’t replace what’s gone cause I forgot what I’m missing | Я не могу заменить то, что ушло, потому что я забыл, что мне не хватает |
| I’m tired of these tiny fires | Я устал от этих крошечных пожаров |
| I’m tired of these tiny fires | Я устал от этих крошечных пожаров |
| I’m tired of setting tiny fires and feeling nothing | Я устал разжигать крошечные костры и ничего не чувствовать |
| I’m tired of you | Я устал от тебя |
