| Have you seen the well-to-do
| Вы видели состоятельных
|
| Up on Lenox Avenue
| Вверху на Ленокс-авеню
|
| On that famous thoroughfare
| На этой знаменитой улице
|
| With their noses in the air?
| С поднятыми носами?
|
| High hats and colored collars
| Высокие шляпы и цветные воротники
|
| White spats and fifteen dollars
| Белые гетры и пятнадцать долларов
|
| Spending ev’ry dime
| Тратить каждую копейку
|
| For a wonderful time
| Для прекрасного времени
|
| If you’re blue and you
| Если вы синий и вы
|
| Don’t know where to go to
| Не знаю, куда идти
|
| Why don’t you go where Harlem sits
| Почему бы тебе не пойти туда, где сидит Гарлем?
|
| Puttin' on the Ritz?
| Ставлю на Ритц?
|
| Spangled gowns upon the bevee
| Блестящие платья на bevee
|
| Of high browns from down the levee
| Из высоких коричневых тонов вниз по дамбе
|
| All misfits
| Все неудачники
|
| Puttin' on the Ritz
| Ставлю на Ритц
|
| That’s where each and ev’ry Lulu-Belle goes
| Вот куда идет каждая Лулу-Белль
|
| Ev’ry Thursday evening with her swell beaus
| Каждый четверг вечером с ее шикарными кавалерами
|
| Rubbing elbows
| Потирая локти
|
| Come with me and we’ll attend
| Пойдем со мной, и мы будем присутствовать
|
| Their jubilee, and see them spend
| Их юбилей и увидеть, как они проводят
|
| Their last two bits
| Их последние два бита
|
| Puttin' on the Ritz
| Ставлю на Ритц
|
| If you’re blue and you
| Если вы синий и вы
|
| Don’t know where to go to
| Не знаю, куда идти
|
| Why don’t you go where Harlem sits
| Почему бы тебе не пойти туда, где сидит Гарлем?
|
| Mmm, puttin' on the Ritz?
| Ммм, наденешь Ритц?
|
| Spangled gowns upon the bevee
| Блестящие платья на bevee
|
| Of high browns from down the levee
| Из высоких коричневых тонов вниз по дамбе
|
| All misfits
| Все неудачники
|
| And how they’re puttin' on the Ritz
| И как они ставят на Ритц
|
| That’s where each and ev’ry Lulu-Belle goes
| Вот куда идет каждая Лулу-Белль
|
| Ev’ry Thursday evening with her swell beaus
| Каждый четверг вечером с ее шикарными кавалерами
|
| Rubbing elbows
| Потирая локти
|
| Come with me and we’ll attend
| Пойдем со мной, и мы будем присутствовать
|
| Their jubilee, and see them spend
| Их юбилей и увидеть, как они проводят
|
| Their last two bits
| Их последние два бита
|
| Just puttin' on the Ritz | Просто наденьте Ритц |