| Hate was pushed away by sorrow
| Ненависть была отброшена печалью
|
| Now I’m just waiting for tomorrow
| Теперь я просто жду завтра
|
| They will make my life a sudden end
| Они сделают мою жизнь внезапным концом
|
| Death is the punishment for me
| Смерть - это наказание для меня
|
| I feel so lonely here
| Мне здесь так одиноко
|
| Memories are the only thing what remained
| Воспоминания - единственное, что осталось
|
| Hell is waiting now for me
| Ад ждет меня сейчас
|
| There we’ll meet again you’ll see
| Там мы встретимся снова, ты увидишь
|
| You disappointed me so bad
| Ты меня так сильно разочаровал
|
| So I shot a bullet in your head
| Так что я выстрелил тебе в голову
|
| I am in jail now
| Я сейчас в тюрьме
|
| Waiting in my cold cell
| Ожидание в моей холодной камере
|
| To die
| Умереть
|
| News — Radio, TV they call me the family man
| Новости — Радио, ТВ — меня называют семьянином
|
| Psychopathic killer — Or blood daddy from hell
| Убийца-психопат — Или кровавый папочка из ада
|
| But in the heat of the moment, don’t you forget
| Но в пылу момента не забывай
|
| I’m the type of guy who thinks his family
| Я из тех парней, которые думают, что его семья
|
| Has to be perfect eventually
| В конце концов, должно быть идеально
|
| Mary-Ann — She was my daughter and only sixteen years old when she died
| Мэри-Энн – она была моей дочерью, и ей было всего шестнадцать лет, когда она умерла.
|
| Because she didn’t listen to me — She listened to those rock’n roll bands
| Потому что она не слушала меня — Она слушала эти рок-н-ролльные группы
|
| I caught her kissing this boy — In front of my door
| Я поймал ее за поцелуями с этим мальчиком — Перед моей дверью
|
| These are the reasons why I ripped out the guts of that godless little whore
| Вот почему я вырвал кишки этой безбожной шлюхе
|
| I’m a family man and I do what I can
| Я семьянин и делаю все, что могу
|
| To keep everything under control
| Чтобы все было под контролем
|
| I’m a family man
| я семьянин
|
| Angela — She was my wife and thirty five years when she died
| Анжела — она была моей женой и тридцать пять лет, когда она умерла
|
| Because she didn’t understand me — She always supported Mary-Ann
| Потому что она меня не понимала — Она всегда поддерживала Мэри-Энн.
|
| She said this girl is old enough for having a boyfriend
| Она сказала, что эта девушка достаточно взрослая, чтобы иметь парня.
|
| This is the reason why I shot her down and made her sinful life an end
| Вот почему я застрелил ее и положил конец ее грешной жизни.
|
| I’m a family man and I do what I can
| Я семьянин и делаю все, что могу
|
| To keep everything under control
| Чтобы все было под контролем
|
| I’m a family man | я семьянин |