Перевод текста песни Ild I Mit Liv - PULS

Ild I Mit Liv - PULS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ild I Mit Liv , исполнителя -PULS
Песня из альбома: 1
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:S Records, Universal Music (Denmark) A

Выберите на какой язык перевести:

Ild I Mit Liv (оригинал)Огонь В Моей Жизни (перевод)
La' mig ta' dig ud under åben himmel Позвольте мне вывести вас на открытое пространство
Gnisterne, de flyver som et flammehav Искры, они летят, как море пламени
Og alt hvad vi nu gør И все, что мы делаем сейчас
Holder her for evigt Держит здесь навсегда
Drømmene, de flakker rundt om mig Мечты, они мерцают вокруг меня.
Du satte ild i mit liv Ты поджег мою жизнь
Yeah Ага
Du skyder med skarpt — oh yeah Ты стреляешь резко - о да
Følelser i krig, ik' nogen våbenhvil' Эмоции на войне, а не «любое прекращение огня»
Jeg er ramt я попал
Såret i mit hjerte bliver båret Рана в моем сердце переносится
Ved du ka' dreje det Знай, что ты можешь повернуть это
Jeg lader dig eje det Я позволю тебе владеть им
Ik' typen der snakker det tough Я из тех, кто жестко говорит
Alt det jeg siger, det bakker jeg op Все, что я говорю, я подтверждаю
Alt det jeg gir', kommer fra hjertet Все, что я даю, исходит из сердца
Ild i min sjæl — mærk det Огонь в моей душе - почувствуй
Ohh oooooh ooohhh Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Så længe jeg lever Так долго, как я живу
Vil jeg aldrig la' dig gå Я никогда не отпущу тебя
Yeah Ага
Tro mig, når jeg sir' Поверьте мне, когда я сэр '
Ohh oooooh oohh Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Så længe jeg lever Так долго, как я живу
Vil jeg aldrig la' dig gå Я никогда не отпущу тебя
Så la' mig Тогда позвольте мне
La' mig ta' dig ud under åben himmel Позвольте мне вывести вас на открытое пространство
Gnisterne, de flyver som et flammehav Искры, они летят, как море пламени
Og alt hvad vi nu gør И все, что мы делаем сейчас
Holder her for evigt Держит здесь навсегда
Drømmene, de flakker rundt om mig Мечты, они мерцают вокруг меня.
Du satte ild i mit liv Ты поджег мою жизнь
Ild i mit liv Огонь в моей жизни
Lad mig fortælle dig Позвольте мне сказать вам
Jeg elsker den måde я люблю так
Hvorpå du tænker О чем ты думаешь
Elsker du ta’r mig helt derop Люблю, ты берешь меня наверх
Hvor jeg checker — letter Где я проверяю - облегчает
På grund af din' vinger Из-за твоих крыльев
Ka' ik' forklare det der Может ли ик объяснить это там
Som du gør ved mig Как ты делаешь со мной
Jeg mener du 'r ik' som de andre Я имею в виду, ты не такой, как другие
Elsker dig og din mangel på mangler Люблю тебя и твое отсутствие недостатков
Jeg vandrer rundt i flammer Я брожу в огне
Brænder fordi at jeg har dig Горю, потому что у меня есть ты
Ooooh oooh ooooh Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Så længer jeg lever Чем дольше я живу
Vil jeg aldrig la' dig gå Я никогда не отпущу тебя
Yeah Ага
Tro mig, når jeg sir' Поверьте мне, когда я сэр '
Ooooh oooh ooooh Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Så længer jeg lever Чем дольше я живу
Vil jeg aldrig la' dig gå Я никогда не отпущу тебя
Så la' mig Тогда позвольте мне
La' mig ta' dig ud under åben himmel Позвольте мне вывести вас на открытое пространство
Gnisterne, de flyver som et flammehav Искры, они летят, как море пламени
Og alt hvad vi nu gør И все, что мы делаем сейчас
Holder her for evigt Держит здесь навсегда
Drømmene, de flakker rundt om mig Мечты, они мерцают вокруг меня.
Du satte ild i mit liv Ты поджег мою жизнь
Ild i mit liv Огонь в моей жизни
Du satte ild i mit liv Ты поджег мою жизнь
Ild i mit liv Огонь в моей жизни
Før du var her До того, как ты был здесь
Var alting koldt Все было холодно
Før du kom her Прежде чем ты пришел сюда
Og tog mig med И взял меня с собой
Før du var her До того, как ты был здесь
Var alting koldt Все было холодно
Før du kom her Прежде чем ты пришел сюда
Så la' mig ta' dig ud under åben himmel Тогда позвольте мне вывести вас на открытое пространство
Gnisterne, de flyver som et flammehav Искры, они летят, как море пламени
Og alt hvad vi nu gør И все, что мы делаем сейчас
Holder her for evigt Держит здесь навсегда
Drømmene, de flakker rundt om mig Мечты, они мерцают вокруг меня.
Du satte ild i mit liv Ты поджег мою жизнь
Før du var her До того, как ты был здесь
Var alting koldt Все было холодно
Før du kom her Прежде чем ты пришел сюда
Og tog mig med И взял меня с собой
Før du var her До того, как ты был здесь
Var alting koldt Все было холодно
Før du kom her Прежде чем ты пришел сюда
Du satte ild i mit liv Ты поджег мою жизнь
Ild i mit liv Огонь в моей жизни
Du satte ild i mit liv Ты поджег мою жизнь
Ild i mit liv Огонь в моей жизни
Du satte ild i mit livТы поджег мою жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2012
2012
2012
2016
2012