Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Materialista , исполнителя - Proyecto Uno. Дата выпуска: 18.11.1996
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Materialista , исполнителя - Proyecto Uno. Materialista(оригинал) |
| Dicen que la vida te da sorpresas, y esa sorpresa me la diste tu |
| Fuera de mi vista materialista |
| Ya no se de ti… i love you |
| Me da pena confesar que te quiero mas y mas… |
| No se que hacer… i miss you |
| Pero tengo que entender que tu no sabes querer |
| Eeeh, eeeh, ojala y no huberas sido tan materialista |
| Eeeh eeeh, supe que salias conmigo porque soy artista |
| Que lista |
| Te di mi corazon y me diste tu palabra |
| Te enamoraste de mi dinero y mi fama |
| Te di mi corazon y me diste tu palabra |
| Fue una mentira, ah, materialista, come on |
| Ay mujer!, y yo que pensaba que, que tu eras una maravilla, tarde me di |
| Cuenta que eras una pesadilla… |
| Ya no se que hacer… i love you |
| Me da pena confesar que te quiero mas y mas… |
| I’ve got to say… i need you |
| Y tu me hiciste pensar que estaba en primer lugar |
| Eeeh eeeh, ojala y no hubieras sido tan materialista |
| Eeeh eeeh, supe que salias conmigo porque soy artista |
| Que lista |
| Te di mi corazon y me diste tu palabra |
| Te enamoraste de mi dinero y mi fama |
| Te di mi corazon y me diste tu palabra |
| (перевод) |
| Говорят, что жизнь преподносит тебе сюрпризы, и ты преподнесла мне этот сюрприз. |
| Убирайся из моего материалистического взгляда |
| Я больше не знаю о тебе ... Я люблю тебя |
| С сожалением признаюсь, что люблю тебя все больше и больше... |
| Я не знаю, что делать ... я скучаю по тебе |
| Но я должен понять, что ты не умеешь любить |
| Эээ, эээ, я бы хотел, чтобы ты не был таким материалистичным |
| Э-э-э, я знал, что ты встречаешься со мной, потому что я художник |
| какой список |
| Я отдал тебе свое сердце, и ты дал мне слово |
| Ты влюбился в мои деньги и мою славу |
| Я отдал тебе свое сердце, и ты дал мне слово |
| Это была ложь, ах, материалистичная, да ладно |
| О женщина!, и я думал, что ты прекрасна, поздно я понял |
| Скажи, что ты был кошмаром... |
| Я больше не знаю, что делать... я люблю тебя |
| С сожалением признаюсь, что люблю тебя все больше и больше... |
| Я должен сказать ... ты мне нужен |
| И ты заставил меня думать, что я был на первом месте |
| Э-э-э, жаль, что ты не был таким материалистичным |
| Э-э-э, я знал, что ты встречаешься со мной, потому что я художник |
| какой список |
| Я отдал тебе свое сердце, и ты дал мне слово |
| Ты влюбился в мои деньги и мою славу |
| Я отдал тебе свое сердце, и ты дал мне слово |
| Название | Год |
|---|---|
| El Tiburon | 2015 |
| Cruzando La Calle | 1996 |
| Tiburón | 2017 |
| Brinca | 2015 |
| Holla! | 2002 |
| Monotonia | 2002 |
| Buscandola | 2002 |
| Al Otro Lado | 2014 |
| Ta' Buena (Solo) | 2012 |
| Otra Noche (Another Night) | 2012 |
| Brinca Sabrosura Mix | 2012 |
| Brinca Extended Mix | 2007 |