Перевод текста песни You on You - Propain

You on You - Propain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You on You, исполнителя - Propain
Дата выпуска: 07.07.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

You on You

(оригинал)
She say I Claim Be Workin' All The Time
Ain’t that many flows and you don’t write that many rhymes
And she say, late night everytime I call your line, you text
Like boy you ain’t just see me call your line
And how your name be up in this gossip
But I wouldn’t even be trippin'
If you ain’t never give me reason too just be a man and handle your business
Taking the time to make sure I’m good, Instead of running round' with these hoes
If tuition real, then the funny thing that he really think I don’t know
But That’s cool, cause one day it’s gone come a time when it roll reversal on
you
Cause the same thing that’ll make you laugh, it’ll make you cry boy it’s true
If you went through what I went through, you wouldn’t even much know what to do
Don’t say that I ain’t warn you though
She say say I’m never picking up my phone
Keep Her Spending Nights Alone
I’mma Pull A You On You
Playing all these silly games
This don’t even feel the same
I’mma Pull A You On You!
She say say I’m never picking up my phone
Keep Her Spending Nights Alone
I’mma Pull A You On You
Playing all these silly games
This don’t even feel the same
I’mma Pull A You On You!
She say it’s the little things that matter
Time ain’t replacement for these gifts that you throw at her
She say I thought our book was happily ever after
But the way you keep on trippin' you gone be just another chapter
All these promises that you makin'
While these winters turn into summers
Ain’t nothing change still the same thing and understand I’m gettin' no younger
All these nights my bed is so empty, cause you never come home
And a ring seem so far-fetched, you don’t even ring on my phone
But That’s cool, cause one day it’s gone come a time when itroll reversal on you
Cause the same thing that’ll make you laugh, it’ll make you cry boy it’s true
If you went through what I went through, you wouldn’t even much know what to do
Don’t say that I ain’t warn you though
She say say I’m never picking up my phone
Keep Her Spending Nights Alone
I’mma Pull A You On You
Playing all these silly games
This don’t even feel the same
I’mma Pull A You On You!
She say say I’m never picking up my phone
Keep Her Spending Nights Alone
I’mma Pull A You On You
Playing all these silly games
This don’t even feel the same
I’mma Pull A You On You!
Whatchu Into?
Oh, Really?
That’s Cool
If I played you to the left you be frustrated with me too
And if I sat at home alone, thinking which song is on in the stu'
And if blew up your text on blatant disrespect would you like that?
Say if I called you out your name through our messages and thangs would you
write back?
But That’s cool, cause one day it’s gone come a time when it roll reversal on
you
Cause the same thing that’ll make you laugh, it’ll make you cry boy it’s true
If you went through what I went through, you wouldn’t even much know what to do
Don’t say that I ain’t warn you though
She say say I’m never picking up my phone
Keep Her Spending Nights Alone
I’mma Pull A You On You
Playing all these silly games
This don’t even feel the same
I’mma Pull A You On You!
She say say I’m never picking up my phone
Keep Her Spending Nights Alone
I’mma Pull A You On You
Playing all these silly games
This don’t even feel the same
I’mma Pull A You On You!
(перевод)
Она говорит, что я все время работаю
Разве не так много потоков, и вы не пишете так много рифм
И она говорит, поздно ночью каждый раз, когда я звоню на твою линию, ты пишешь
Как мальчик, ты не просто видишь, как я звоню тебе
И как твое имя всплывает в этих сплетнях
Но я бы даже не споткнулся
Если ты никогда не дашь мне повода, просто будь мужчиной и занимайся своими делами
Потратьте время, чтобы убедиться, что я в порядке, вместо того, чтобы бегать с этими мотыгами
Если обучение настоящее, то самое смешное, что он действительно думает, что я не знаю
Но это круто, потому что однажды настало время, когда он развернулся
ты
Потому что то же самое, что заставит тебя смеяться, заставит тебя плакать, мальчик, это правда
Если бы вы прошли через то, через что прошел я, вы бы даже не знали, что делать.
Не говорите, что я вас не предупреждаю
Она говорит, что я никогда не беру трубку
Держите ее ночи в покое
Я натяну тебя на себя
Играя во все эти глупые игры
Это даже не то же самое
Я натяну тебя на себя!
Она говорит, что я никогда не беру трубку
Держите ее ночи в покое
Я натяну тебя на себя
Играя во все эти глупые игры
Это даже не то же самое
Я натяну тебя на себя!
Она говорит, что важны мелочи
Время не заменит эти подарки, которые вы ей бросаете
Она говорит, что я думал, что наша книга была долгой и счастливой
Но то, как ты продолжаешь спотыкаться, ты ушел, это просто еще одна глава
Все эти обещания, которые ты даешь
Пока эти зимы превращаются в лето
Разве ничего не меняется, все то же самое и понимаю, что я не становлюсь моложе
Все эти ночи моя кровать такая пустая, потому что ты никогда не приходишь домой
И звонок кажется таким надуманным, что ты даже не звонишь мне на телефон
Но это круто, потому что в один прекрасный день настало время, когда оно перевернулось на вас
Потому что то же самое, что заставит тебя смеяться, заставит тебя плакать, мальчик, это правда
Если бы вы прошли через то, через что прошел я, вы бы даже не знали, что делать.
Не говорите, что я вас не предупреждаю
Она говорит, что я никогда не беру трубку
Держите ее ночи в покое
Я натяну тебя на себя
Играя во все эти глупые игры
Это даже не то же самое
Я натяну тебя на себя!
Она говорит, что я никогда не беру трубку
Держите ее ночи в покое
Я натяну тебя на себя
Играя во все эти глупые игры
Это даже не то же самое
Я натяну тебя на себя!
Во что?
Да неужели?
Это классно
Если бы я играл с тобой слева, ты бы тоже расстроился из-за меня
И если бы я сидел дома один, думая, какая песня звучит в кабинете,
А если бы взорвали ваш текст о вопиющем неуважении, вам бы это понравилось?
Скажите, если бы я назвал ваше имя через наши сообщения и спасибо, вы бы
написать ответ?
Но это круто, потому что однажды настало время, когда он развернулся
ты
Потому что то же самое, что заставит тебя смеяться, заставит тебя плакать, мальчик, это правда
Если бы вы прошли через то, через что прошел я, вы бы даже не знали, что делать.
Не говорите, что я вас не предупреждаю
Она говорит, что я никогда не беру трубку
Держите ее ночи в покое
Я натяну тебя на себя
Играя во все эти глупые игры
Это даже не то же самое
Я натяну тебя на себя!
Она говорит, что я никогда не беру трубку
Держите ее ночи в покое
Я натяну тебя на себя
Играя во все эти глупые игры
Это даже не то же самое
Я натяну тебя на себя!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All Night ft. Claude Kelly, Propain 2013
Intro 2018
Love Song 2018
Smiling Faces 2015
All Day ft. Z RO 2013
In Case We Never Speak Again ft. Propain 2020
My Life, Pt. II ft. J Dawg 2019
Rollin' ft. Freddie Gibbs, Killa Kyleon, Devin the Dude 2013
All I Kno ft. Propain 2015
Ridin' Slab ft. Lil Keke 2013
Two Rounds ft. Rich Homie Quan 2013
Got a Problem ft. Slim Thug, Kirko Bangz 2013