
Дата выпуска: 11.10.2007
Язык песни: Французский
Tu me donnes(оригинал) |
«She Devil» |
(Michael Szumowski/Sven Tydeman) |
adaptation française Frédéric «Asdorve"Château |
J’ai l’impression d’avoir un manque, comme si on m’avait tout pris |
On m’a volé juste un tout petit peu de lumière |
Personne n’entendait les maux gardés en moi par la peur |
Maintenant, tes mains me libèrent |
Tu me donnes sans savoir ce dont j’ai besoin pour y croire |
Tu me donnes sans compter ce que de toi j’espérais |
Tu me donnes sans attendre, attendre de moi un retour |
On réécrit l’histoire d’un amour |
On a trahi ma confiance, j’ai manqué un peu de chance |
Dans mes amours, mes amitiés, j’ai changé |
Et ma page tu l’as tourné et nos doutes envolés |
Tes yeux me disent ce que mon coeur sait |
Tu me donnes sans savoir ce dont j’ai besoin pour y croire |
Tu me donnes sans compter ce que de toi j’espérais |
Tu me donnes sans attendre, attendre de moi un retour |
On réécrit l’histoire d’un amour |
Je continue de croire qu’il n’y a pas de hasard |
Et j’y crois, j’y crois encore |
Et je mesure ma chance, que tu me fasses confiance |
J’y crois encore |
Tu me donnes sans savoir ce dont j’ai besoin pour y croire |
Tu me donnes sans compter ce que de toi j’espérais |
Tu me donnes sans attendre, attendre de moi un retour |
On réécrit l’histoire d’un amour |
Une impression d’avoir un manque, comme si on m’avait tout pris |
On m’a volé juste un tout petit peu de lumière. |
Ты Даешь Мне(перевод) |
"Она дьявол" |
(Майкл Шумовски/Свен Тайдеман) |
Французская адаптация Замок Фредерик "Асдорв" |
Я чувствую, что пропал без вести, как будто у меня все забрали. |
Они украли у меня совсем немного света |
Никто не слышал зла, хранимого во мне страхом |
Теперь твои руки освободили меня |
Ты неосознанно даешь мне то, во что мне нужно верить |
Ты даешь мне без счета то, что от тебя я надеялся |
Ты даешь мне, не ожидая, ожидая, что я вернусь |
Мы переписываем историю любви |
Мое доверие было предано, я упустил немного удачи |
В моей любви, в моей дружбе я изменился |
И мою страницу ты перевернул, и наши сомнения исчезли |
Твои глаза говорят мне, что знает мое сердце |
Ты неосознанно даешь мне то, во что мне нужно верить |
Ты даешь мне без счета то, что от тебя я надеялся |
Ты даешь мне, не ожидая, ожидая, что я вернусь |
Мы переписываем историю любви |
Я все еще верю, что это не совпадение |
И я верю в это, я все еще верю в это |
И я измеряю свою удачу тем, что ты мне доверяешь |
я все еще верю в |
Ты неосознанно даешь мне то, во что мне нужно верить |
Ты даешь мне без счета то, что от тебя я надеялся |
Ты даешь мне, не ожидая, ожидая, что я вернусь |
Мы переписываем историю любви |
Чувство нехватки, как будто у меня все забрали |
У меня украли лишь крошечный кусочек света. |