| These Hands (оригинал) | These Hands (перевод) |
|---|---|
| Life. | Жизнь. |
| It’s like I’m never there | Как будто я никогда не был там |
| Time. | Время. |
| I’ve got no more to spare | У меня больше нет лишних |
| Awake to the sound of a million people | Просыпайтесь под звуки миллионов людей |
| Look around to see | Оглянитесь, чтобы увидеть |
| That no one’s there | Что никого нет |
| Breaking out of a new cell | Выход из новой клетки |
| What you wanted to be | Кем ты хотел быть |
| Try to reason | Попробуйте рассуждать |
| Try to think | Попробуй подумать |
| Want some sympathy | Хочешь сочувствия |
| Used. | Использовал. |
| These hands are used and dirty | Эти руки используются и грязные |
| And screaming for something new | И кричать о чем-то новом |
| Wait. | Ждать. |
| I’ve waited for so long | Я так долго ждал |
| To break away from all that’s wrong | Чтобы оторваться от всего, что неправильно |
| But it’s inconsequential | Но это несущественно |
| It seems nothing matters | Кажется, ничего не имеет значения |
| It seems nothing matters unless you scream | Кажется, ничего не имеет значения, если ты не кричишь |
| Used. | Использовал. |
| These hands are used and dirty | Эти руки используются и грязные |
| And screaming for something new | И кричать о чем-то новом |
| You said… nothing | Ты сказал… ничего |
| Break up the pieces, they’re killing you slowly | Разбивайте на части, они медленно убивают вас |
| No fiction fact or fantasy could make you see | Ни вымышленный факт, ни фантазия не заставят вас увидеть |
