| Faith is failing
| Вера терпит неудачу
|
| Thoughts come undone
| Мысли отменяются
|
| Every single cell inside my body goes
| Каждая клетка внутри моего тела
|
| Numb, just like it never did before
| Онемение, как никогда раньше
|
| Just like it never did
| Как никогда
|
| My faith failing
| Моя вера терпит неудачу
|
| Where? | Где? |
| d it come from?
| откуда?
|
| And every single cell inside my body is numb
| И каждая клетка внутри моего тела онемела.
|
| Shout to anyone in the dark
| Кричите всем в темноте
|
| Feel these words that create a spark
| Почувствуйте эти слова, которые создают искру
|
| ? | ? |
| Cause there? | Потому что там? |
| s a
| с а
|
| Fire that burns us
| Огонь, который сжигает нас
|
| And we can? | А мы можем? |
| t live without water, water, water
| т жить без воды, воды, воды
|
| Face the flood? | Столкнуться с наводнением? |
| cause it? | вызвать это? |
| s going under
| идет под
|
| And only those without wings will die
| И только те, у кого нет крыльев, умрут
|
| People speak and sing and stand up
| Люди говорят, поют и встают
|
| But words aren? | Но слова радуют? |
| t enough to fill my cup
| этого достаточно, чтобы наполнить мою чашку
|
| 'Cause there? | Потому что там? |
| s a
| с а
|
| Fire that burns us
| Огонь, который сжигает нас
|
| And we can? | А мы можем? |
| t live without water, water, water, yea
| т жить без воды, воды, воды, да
|
| Face the flood? | Столкнуться с наводнением? |
| cause it? | вызвать это? |
| s going under
| идет под
|
| And only those without wings will die
| И только те, у кого нет крыльев, умрут
|
| Looking up, how I? | Глядя вверх, как я? |
| d love to join them
| я люблю присоединяться к ним
|
| But I never learned to fly
| Но я так и не научился летать
|
| I never learned to fly
| Я так и не научился летать
|
| (That? s not the reason)
| (Это? не причина)
|
| That I have never tried
| Что я никогда не пробовал
|
| (What you believe in)
| (Во что ты веришь)
|
| I guess it seemed so tired
| Я думаю, это казалось таким усталым
|
| (What you believe in)
| (Во что ты веришь)
|
| Face your own flood
| Лицом к лицу с собственным потоком
|
| Together we will
| Вместе мы будем
|
| Drown, just like we never did before
| Утонуть, как никогда раньше
|
| Just like we never did
| Так же, как мы никогда не делали
|
| Face the flood? | Столкнуться с наводнением? |
| cause it? | вызвать это? |
| s going under
| идет под
|
| And only those without wings will die
| И только те, у кого нет крыльев, умрут
|
| Looking up, how I? | Глядя вверх, как я? |
| d love to join them
| я люблю присоединяться к ним
|
| But I never learned to fly | Но я так и не научился летать |