
Дата выпуска: 30.11.2008
Язык песни: Английский
Kaisa Ye Raaz Hai(оригинал) |
Raaton ki tanhai mein |
in the loneliness of the night |
Subhon ki parchayi mein |
in the shadow of the day |
Hey hey hey |
Chehra hai kya |
whose face is it. |
Yeh meri aankhon mein |
the one in my eyes? |
Khushboo hai kya |
what fragrance is this. |
Yeh meri saasson mein |
the one in my breaths? |
Kaisa yeh raaz hai |
what secret is this. |
Jo ke khulta nahi |
that never disclose? |
Kyun mere zehen mein |
why in my blood. |
Tu hai aye ajnabee |
you came, o stranger? |
Hey hey hey |
Hota hai jo sawaalo mein |
what’s asked in the questions. |
Milta nahi Jawabon mein |
can’t be found in the answers |
Rehta hai jo khayalo mein |
whoever lives/is staying in my thoughts/imagination |
Ab tak hai woh hijabo mein |
is still undiscovered/coverd in veil |
Hai dil ka yeh Kaisa mausam |
what kind of season is in this heart? |
Na Dhoop Hai |
no daylight |
Na hai Shabnam |
no dew/dewdrops |
Kaisa Yeh raaz hai |
Jo ke khulta nahi |
Kyun mere zehen mein |
Tu hai aye ajnabee |
Hey hey hey hey |
wo wo wo wo ooo ooo |
Hey hey heyi hey i iiii |
Raaton ki tanhai mein |
Subhon ki parchayi mein |
Hey hey hey |
Chehra hai kya |
Yeh meri aankhon mein |
Khushboo hai kya |
Yeh meri saasson mein |
Jaane hai kya sitaron mein |
who know what’s in the stars |
Gardish si hai isharo main |
there’s misfortune in the signs |
Patjhahd si hai baharo main |
there’s autumn in the spring |
Toofan sa hai kinaro mein |
there’s a storm in the oceans |
Dastak si hai |
the knocking |
Kya yeh hardam |
is it everlasting? |
Aahat si hai |
the sense of someone’s presence |
Kya yeh hardam |
is it everlasting? |
Kaisa yeh raaz hai |
Jo ke khulta nahi |
Kyun mere zehen mein |
Tu hai aye ajnabee |
Hey hey hey |
Кайса Е Рааз Хай(перевод) |
Раатон ки танхай мейн |
в одиночестве ночи |
Субхон ки парчайи мейн |
в тени дня |
Эй Эй Эй |
Чехра хай кья |
чье это лицо. |
Yeh meri aankhon mein |
тот, что в моих глазах? |
Хушбу хай кья |
что это за аромат. |
Yeh meri saasson mein |
тот, что в моем дыхании? |
Кайса Йе Рааз Хай |
какой это секрет. |
Джо ке хулта нахи |
что никогда не раскрывать? |
Kyun mere zehen mein |
почему в моей крови. |
Ту хай айе аджнаби |
ты пришел, незнакомец? |
Эй Эй Эй |
Хота хай джо саваало мейн |
что задано в вопросах. |
Милта нахи Джавабон мейн |
не может быть найден в ответах |
Рехта хай джо хаяло мейн |
кто живет/остается в моих мыслях/воображении |
Ab tak hai woh hijabo mein |
до сих пор неизвестна/скрыта завесой |
Hai dil ka yeh Kaisa mausam |
какое время года в этом сердце? |
На Дхуп Хай |
нет дневного света |
На хай Шабнам |
нет росы/капель росы |
Кайса Йе Рааз Хай |
Джо ке хулта нахи |
Kyun mere zehen mein |
Ту хай айе аджнаби |
Эй, эй, эй, эй |
wo wo wo wo ooo ooo |
Эй, эй, эй, эй, я iiii |
Раатон ки танхай мейн |
Субхон ки парчайи мейн |
Эй Эй Эй |
Чехра хай кья |
Yeh meri aankhon mein |
Хушбу хай кья |
Yeh meri saasson mein |
Jaane hai kya sitaron mein |
кто знает, что в звездах |
Гардиш си хай ишаро главный |
есть несчастье в знаках |
Патджхад си хай бахаро главный |
есть осень весной |
Toofan sa hai kinaro mein |
в океанах шторм |
Дастак си хай |
стук |
Кья Йе Хардам |
это навсегда? |
Ахат си хай |
ощущение чьего-то присутствия |
Кья Йе Хардам |
это навсегда? |
Кайса Йе Рааз Хай |
Джо ке хулта нахи |
Kyun mere zehen mein |
Ту хай айе аджнаби |
Эй Эй Эй |
Название | Год |
---|---|
Хала вандала ft. KK, $kinnykk | 2019 |
Chuck Baby ft. KK | 2018 |
Something Going On ft. KK, Roland Clark, Jocelyn Brown | 2019 |