| 365, bow
| 365, лук
|
| Gang
| Банда
|
| How many times? | Сколько раз? |
| It’s mad, how many skengs got crashed?
| Это безумие, сколько скенгов разбилось?
|
| It’s like how many man talk violent? | Это похоже на то, сколько человек говорят о насилии? |
| How many times did the boy get whacked?
| Сколько раз мальчика били?
|
| We don’t do it for UDN, you violate gang, you can all get crashed
| Мы не делаем это для UDN, вы нарушаете банду, вы все можете разбиться
|
| The clocks don’t stop, better watch this timer, I’m throwin' up 3's to the
| Часы не останавливаются, лучше следите за этим таймером, я подбрасываю 3 на
|
| Trident gang
| Банда трезубца
|
| It’s like how many times? | Это сколько раз? |
| It’s mad and how many skengs got crashed?
| Это безумие, а сколько скенгов разбилось?
|
| It’s like how many man talk violent? | Это похоже на то, сколько человек говорят о насилии? |
| How many times did the boy get whacked?
| Сколько раз мальчика били?
|
| We don’t do it for UDN, you violate gang, you can all get crashed
| Мы не делаем это для UDN, вы нарушаете банду, вы все можете разбиться
|
| The clocks don’t stop, better watch this timer, I’m throwin' up 3's to the
| Часы не останавливаются, лучше следите за этим таймером, я подбрасываю 3 на
|
| Trident gang
| Банда трезубца
|
| Hands on my heart, man I come like Homer, niggas already know that I chase this
| Руки на моем сердце, чувак, я пришел, как Гомер, ниггеры уже знают, что я преследую это
|
| dough
| тесто
|
| I still bang-bang for my bros like Chief Keef, suttin' in the ride,
| Я все еще трахаюсь за своих братьев, таких как Шеф Киф, сижу в поездке,
|
| that’s dangerous smoke
| это опасный дым
|
| We don’t like jail but we do these drills, like contactless, man press and go
| Нам не нравится тюрьма, но мы делаем эти упражнения, например, бесконтактные, человек нажимает и уходит
|
| They ain’t on piss so they give man verbal, suttin' soon drop when shh come home
| Они не мочатся, поэтому они говорят мужчине словесно, скоро упадут, когда тсс вернусь домой
|
| Just got a call from a serious label, how could I sell my life to the roads
| Только что получил звонок от серьезного лейбла, как я мог продать свою жизнь дорогам
|
| Done told man they ain’t nuttin' like me, I’m Skengman Poundz and I’m way too
| Готово сказал человеку, что они не такие сумасшедшие, как я, я Скенгман Паундз, и я тоже
|
| cold
| холодный
|
| Didn’t wanna take me in but they all wanna rate me now, better pass my throne
| Не хотел принимать меня, но теперь все хотят оценить меня, лучше передать мой трон
|
| I scream «fuck beef» cah I’m tryna get bread, better run if you see me in the
| Я кричу «к черту говядину», я пытаюсь получить хлеб, лучше беги, если увидишь меня в
|
| largest coat
| самое большое пальто
|
| Bang that mash, that’s a pending case, so how can I prove my point to the fans?
| Черт возьми, это ожидающее рассмотрения дело, так как я могу доказать фанатам свою точку зрения?
|
| Don’t do crime if the crime don’t pay, that’s tight handcuffs and a Circo van
| Не совершай преступления, если преступление не окупается, это тугие наручники и фургон Circo
|
| If it ain’t worth putting smoke in a opp, why the fuck would I put myself in
| Если не стоит бросать дым в оппа, то какого хрена я должен вкладываться
|
| the can?
| банка?
|
| I spin MC’s on the rasclart daily and leave them pissed like Man U fans
| Я ежедневно крутлю MC на раскларте и оставляю их злыми, как фанаты Man U
|
| Back my tool if you touch my nigga, I’m tryna see red like Arsenal’s kit
| Верни мой инструмент, если ты прикоснешься к моему ниггеру, я пытаюсь увидеть красный цвет, как форма Арсенала.
|
| Show no fear, got the Jakes outside, they ain’t coming in 'ere like eyebrow
| Не показывай страха, вытащи Джейков наружу, они не войдут сюда, как бровь.
|
| slits
| разрезы
|
| Man already know that we don’t play fair, can’t slip 'round 'ere like black
| Человек уже знает, что мы не играем честно, не можем скользить, как черные
|
| girl wigs
| девушка парики
|
| And bro don’t care, he’s a damn no brainer, you can never water the beef with
| А бро пофиг, он чертовски ежу понятно, говядину никогда нельзя поливать
|
| him
| его
|
| How many times? | Сколько раз? |
| It’s mad, how many skengs got crashed?
| Это безумие, сколько скенгов разбилось?
|
| It’s like how many man talk violent? | Это похоже на то, сколько человек говорят о насилии? |
| How many times did the boy get whacked?
| Сколько раз мальчика били?
|
| We don’t do it for UDN, you violate gang, you can all get crashed
| Мы не делаем это для UDN, вы нарушаете банду, вы все можете разбиться
|
| The clocks don’t stop, better watch this timer, I’m throwin' up 3's to the
| Часы не останавливаются, лучше следите за этим таймером, я подбрасываю 3 на
|
| Trident gang
| Банда трезубца
|
| It’s like how many times? | Это сколько раз? |
| It’s mad and how many skengs got crashed?
| Это безумие, а сколько скенгов разбилось?
|
| It’s like how many man talk violent? | Это похоже на то, сколько человек говорят о насилии? |
| How many times did the boy get whacked?
| Сколько раз мальчика били?
|
| We don’t do it for UDN, you violate gang, you can all get crashed
| Мы не делаем это для UDN, вы нарушаете банду, вы все можете разбиться
|
| The clocks don’t stop, better watch this timer, I’m throwin' up 3's to the
| Часы не останавливаются, лучше следите за этим таймером, я подбрасываю 3 на
|
| Trident gang
| Банда трезубца
|
| Step with the whoosh, no Harlem Spartans, niggas already know that gangs on
| Шаг со свистом, никаких гарлемских спартанцев, ниггеры уже знают, что банды на
|
| drills
| сверла
|
| The beef can’t end if you touch my bro, that’s hands on waps and stainless
| Говядина не может закончиться, если ты прикоснешься к моему брату, это руки на вапах и нержавеющей стали
|
| steels
| стали
|
| Smooth criminal but I’m nuttin' like MJ, you can hold two like Tesco deals
| Гладкий преступник, но я схожу с ума, как MJ, вы можете провести две сделки, как Tesco
|
| Rambos doing up twins like Bella, you can get touched, we ain’t got no chill
| Рэмбос наряжает близнецов, как Белла, ты можешь потрогать, у нас нет холода
|
| Man stop talkin' tough, you’re all victims, big ting, tear his skin with this
| Человек, перестань говорить жестко, вы все жертвы, большой тинг, порвите ему кожу этим
|
| kitchen
| кухня
|
| Rip him, back my splash and get fishing, itch him, slap the dots,
| Разорви его, верни мой всплеск и лови рыбу, почеши его, шлепни по точкам,
|
| I ain’t missing, listen
| Я не скучаю, слушай
|
| Pokey things that I’m gripping, gripping, things on us, we’re too vicious,
| Маленькие вещи, которые я хватаю, хватаю, вещи на нас, мы слишком злобны,
|
| vicious
| беспощадный
|
| Barbies love how I’m dripping, dripping, watch you girl, she go missing
| Барби нравится, как я капаю, капаю, смотри, девочка, она пропала
|
| Hands on my heart, I don’t play no games, tryna get rich, man I wan' see grands
| Руки на моем сердце, я не играю в игры, пытаюсь разбогатеть, чувак, я хочу увидеть грандов
|
| Real mad man, me no ina' na games, get bread, dem boy dem ah chase no gyal
| Настоящий сумасшедший, я не играю в игры, возьми хлеб, дем, мальчик, дем, а, гони, не гьял
|
| Mi flow come mad like a wave 'pon ocean, fire in the booth, I’m a serious man
| Мой поток сошел с ума, как волна в океане, огонь в будке, я серьезный человек
|
| Ask Big T, that’s bro from day, you don’t wanna bump into my young bro Rams
| Спроси Большого Ти, это дневной братан, ты не хочешь наткнуться на моего молодого братана Рэмса
|
| Play your cards right, I ain’t talking 'bout Poker, if you get bagged,
| Правильно разыгрывай свои карты, я не говорю о покере, если ты проиграешь,
|
| don’t snake like Cobra
| не змеить как кобра
|
| Gyal with the back got curves like Cola, no toy gun, I’ll super soak her
| У Гьял со спиной изгибы, как у колы, без игрушечного пистолета, я ее супер замочу
|
| Real young boss, I ain’t never had olders, been around smoke like Afghan
| Настоящий молодой босс, у меня никогда не было пожилых людей, я был в дыму, как афганец
|
| soldiers
| солдаты
|
| Really tryna ball like Harry and Kane, me and AB doing up sales, just phone us
| На самом деле пытаемся играть, как Гарри и Кейн, я и AB, занимаемся продажами, просто позвоните нам.
|
| How many times? | Сколько раз? |
| It’s mad, how many skengs got crashed?
| Это безумие, сколько скенгов разбилось?
|
| It’s like how many man talk violent? | Это похоже на то, сколько человек говорят о насилии? |
| How many times did the boy get whacked?
| Сколько раз мальчика били?
|
| We don’t do it for UDN, you violate gang, you can all get crashed
| Мы не делаем это для UDN, вы нарушаете банду, вы все можете разбиться
|
| The clocks don’t stop, better watch this timer, I’m throwin' up 3's to the
| Часы не останавливаются, лучше следите за этим таймером, я подбрасываю 3 на
|
| Trident gang
| Банда трезубца
|
| It’s like how many times? | Это сколько раз? |
| It’s mad and how many skengs got crashed?
| Это безумие, а сколько скенгов разбилось?
|
| It’s like how many man talk violent? | Это похоже на то, сколько человек говорят о насилии? |
| How many times did the boy get whacked?
| Сколько раз мальчика били?
|
| We don’t do it for UDN, you violate gang, you can all get crashed
| Мы не делаем это для UDN, вы нарушаете банду, вы все можете разбиться
|
| The clocks don’t stop, better watch this timer, I’m throwin' up 3's to the
| Часы не останавливаются, лучше следите за этим таймером, я подбрасываю 3 на
|
| Trident gang | Банда трезубца |