| Fading colors, withering blue
| Увядающие цвета, увядающая синева
|
| Sour emotions, vanishing views
| Кислые эмоции, исчезающие взгляды
|
| Walls around crumbling down, down along the line
| Стены вокруг рушатся вниз, вниз по линии
|
| We run around in circles
| Мы бегаем по кругу
|
| A thousand memories gone with a breeze
| Тысячи воспоминаний ушли с ветерком
|
| Troubled faces come back to me
| Беспокойные лица возвращаются ко мне
|
| Though the times change you stay the same, casting off the blame
| Хотя времена меняются, ты остаешься прежним, сбрасывая вину
|
| And not a word was spoken oh no Only silence
| И ни слова не было сказано, о нет Только тишина
|
| Only silence and our penniless dreams, in a darkened room
| Только тишина и наши грошовые мечты, в темной комнате
|
| And over mountains rivers and trees still the flowers bloom
| А над горами, реками и деревьями еще цветут цветы
|
| But here the walls keep crumbling down, down along the line
| Но здесь стены продолжают рушиться, вниз по линии
|
| And you just stand there waiting for a sign
| И ты просто стоишь и ждешь знака
|
| And still the words escape me | И все же слова ускользают от меня |