| Summertime and the weather’s fine
| Лето и хорошая погода
|
| I haven’t seen your face in such a long time
| Я так давно не видел твоего лица
|
| But here you are now by my side
| Но вот ты сейчас рядом со мной
|
| You say honey let me take you for a ride
| Ты говоришь, дорогая, позволь мне прокатить тебя
|
| We’re driving fast in your little car, and there is no turning back now
| Мы едем быстро в твоей маленькой машине, и теперь нет пути назад
|
| Returning smile, and for a while, my doubts are buried far far far down
| Улыбка в ответ, и на какое-то время мои сомнения похоронены далеко-далеко
|
| We’re going alone on that same old road again, the same old story that never
| Мы снова идем одни по той же старой дороге, той же старой истории, которая никогда не
|
| unfolds
| разворачивается
|
| But what can I do l, it feels so new, being with you
| Но что я могу сделать, это так ново, быть с тобой
|
| The crowded streets, the neon lights, the city dances widely into our eyes
| Многолюдные улицы, неоновые огни, город танцует в наших глазах
|
| Tell me stories of years gone by
| Расскажи мне истории прошедших лет
|
| And the music’s playin' on without a sound
| И музыка играет без звука
|
| But still I pray it’s not a dream, I pray it’s not all in my mind
| Но все же я молюсь, чтобы это был не сон, я молюсь, чтобы это было не все в моей голове
|
| But i’m wide awake and you’re here to stay this time round
| Но я бодрствую, и ты здесь, чтобы остаться на этот раз
|
| Summertime is almost through but somehow I just find myself with you. | Лето почти закончилось, но каким-то образом я просто нахожусь с тобой. |