Перевод текста песни Pohjantähden Alla - Popeda

Pohjantähden Alla - Popeda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pohjantähden Alla , исполнителя -Popeda
Песня из альбома: 30-vuotinen sota (1977-2007)
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:POKO REKORDS

Выберите на какой язык перевести:

Pohjantähden Alla (оригинал)Под Полярной Звездой (перевод)
Se oli kaunis päivä, kun tultiin hotelliin. Это был прекрасный день, когда мы приехали в отель.
Kummalliseen synkkään kaupunkiin. В чужой мрачный город.
Hän tiskin takaa katsoi, mustilla silmillään. Он посмотрел за прилавок, его черные глаза.
Mämuistan aina äänen ja naurun pehmeän. Я всегда помню мягкий голос и смех.
Valon kelmeän Свет криво
Näen taas kasvot sotilaan. Я снова вижу лицо солдата.
Hän huusi tuskissaan. Он кричал от боли.
Huusi tuskissaan ja valui mustaan hiekkaan isänsämaan. Он вскрикнул от боли и вывалился на черный песок родины.
Hän katsoi silmiin mua, ei saanut antautua. Он смотрел мне в глаза, не давал сдаться.
Mäammuin ja hän kuoli kiljaisten. Я выстрелил, и он умер, крича.
Ei ei, jotain mukanaan hän vei. Нет-нет, он взял что-то с собой.
Mäotin parhaan huoneen, käperryin vuoteeseen. Я пробормотал лучшую комнату, свернувшись калачиком в постели.
Miks pelko poltti vatsaa?Почему страх сжег мой живот?
Tiennyt en. Я не знал.
Kun hullu huutaa yössäja repii saalistaan. Когда сумасшедший кричит ночью и рвет свою добычу.
Ja toinen kirveen saa.А другой получает топор.
Kolmas odottaa, Третий ждет
etkäovia auki saa. вы не можете открыть двери.
Näen taas kasvot sotilaan. Я снова вижу лицо солдата.
Hän huusi tuskissaan. Он кричал от боли.
Huusi tuskissaan ja valui mustaan hiekkaan isänsämaan. Он вскрикнул от боли и вывалился на черный песок родины.
Hän katsoi silmiin mua, ei saanut antautua. Он смотрел мне в глаза, не давал сдаться.
Mäammuin ja hän kuoli kiljaisten. Я выстрелил, и он умер, крича.
Ei ei, jotain mukanaan hän vei. Нет-нет, он взял что-то с собой.
Näen taas kasvot sotilaan. Я снова вижу лицо солдата.
Hän huusi tuskissaan. Он кричал от боли.
Huusi tuskissaan ja valui mustaan hiekkaan isänsämaan. Он вскрикнул от боли и вывалился на черный песок родины.
Hän katsoi silmiin mua, ei saanut antautua. Он смотрел мне в глаза, не давал сдаться.
Mäammuin ja hän kuoli kiljaisten. Я выстрелил, и он умер, крича.
Ei ei, jotain mukanaan hän vei.Нет-нет, он взял что-то с собой.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: