| Royal Colors (оригинал) | Королевские цвета (перевод) |
|---|---|
| You spent your time | Вы потратили свое время |
| wrapped up in royal colors, | в королевских цветах, |
| with wings for arms | с крыльями вместо рук |
| and feathers for feet. | и перья для ног. |
| But then you lose | Но тогда ты теряешь |
| for clothes for me | для одежды для меня |
| and stretch you arms | и протяни руки |
| towards the crisp evening blue | к свежей вечерней синеве |
| to tighten your skin | подтянуть кожу |
| and stand up | и встать |
| to look at me. | смотреть на меня. |
| You love to lose | Вы любите проигрывать |
| just for a little bit | ненадолго |
| for me to see | чтобы я мог видеть |
| your colors | ваши цвета |
| on the floor. | на полу. |
