Перевод текста песни 90 - Pompeya

90 - Pompeya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 90, исполнителя - Pompeya. Песня из альбома Songs from the Videos, в жанре Местная инди-музыка
Дата выпуска: 15.08.2019
Лейбл звукозаписи: POMPEYA
Язык песни: Английский

90

(оригинал)
When the love is too low and you want it back
Put the lights on
With rose in a hand, doubt in the heart
Put the lights on
My wheels on a tow when I go alone
Put the lights on
Baby, you should know, without you I'm gone
Put the lights on
This is my home
Place, where I own
Memories of you, dear
Haunting your eyes
Closed in disguise
I'm mesmerized
In memories of you, dear
As alone as a human invader
Put the lights on
I need power grew wider
Put the lights on
So we both must be lil' wiser
Put the lights on
To doing something lil' quieter
Put the lights on
Put the lights on
This is my home
Place, where I own
Memories of you, dear
Haunting your eyes
Closed in disguise
I'm mesmerized
In memories of you, dear
So you're just still here in the memory
You will smile to me from the memory
'Cause I found the key to the memory
So I'll hold you tight in the memory
And I'll make you stay in the memory
You will slip away in the memory
So you're just still here in the memory
You will smile to me from the memory
'Cause I found the key to the memory
And you are a guest to the memory
And I'll make you stay in the memory
You will slip away in the memory
You will slip away
(перевод)
Когда любви слишком мало, и ты хочешь ее вернуть
Включите свет
С розой в руке, в сердце сомнение
Включите свет
Мои колеса на буксире, когда я иду один
Включите свет
Детка, ты должна знать, без тебя я уйду
Включите свет
Это мой дом
Место, где я владею
Воспоминания о тебе, дорогая
Преследуя твои глаза
Закрыто в маскировке
я загипнотизирован
В память о тебе, дорогая
Одинокий, как человеческий захватчик
Включите свет
Мне нужна сила, выросшая шире
Включите свет
Так что мы оба должны быть немного мудрее
Включите свет
Делать что-то тише
Включите свет
Включите свет
Это мой дом
Место, где я владею
Воспоминания о тебе, дорогая
Преследуя твои глаза
Закрыто в маскировке
я загипнотизирован
В память о тебе, дорогая
Так что ты просто еще здесь в памяти
Ты улыбнешься мне из воспоминаний
Потому что я нашел ключ к памяти
Так что я буду крепко держать тебя в памяти
И я заставлю тебя остаться в памяти
Ты ускользнешь в памяти
Так что ты просто еще здесь в памяти
Ты улыбнешься мне из воспоминаний
Потому что я нашел ключ к памяти
И ты гость на память
И я заставлю тебя остаться в памяти
Ты ускользнешь в памяти
ты ускользнешь
Рейтинг перевода: 4.7/5 | Голосов: 14

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

26.10.2022

Бомбезная тема 👍👍👍😎

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Power 2019
Cheenese 2019
Y.A.H.T.B.M.F 2019
Do 2019
Hot Summer + July 2018
Pasadena 2019
Пицунда 2012
Slaver 2019
Somebody Else 2017
Does 2014
I'm On My Own 2020
Night 2014
Traditional Values 2020
Tell Me, Tell Me 2015
We Like Songs 2011
Wait 2012
News 20 2020
The Call 2018
Domino 2017
Ooooo (Cry About It) 2015

Тексты песен исполнителя: Pompeya

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
So Much Drama 2012
Handles of Pearl 2022
While I'm Faded 2012
Only Time Will Tell 2023
Gone With the Wind 2008
Je vis cette mélodie 2023
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben ft. Michael Schütze, Хуго Вольф 2021
don't worry bout me 2020
Fhvt Bvsturd ft. Smoke DZA 2014
The Man I Love 2022