| Talk slick, he a dead man
| Говори ловко, он мертвец
|
| Shots from the FN sprayin'
| Выстрелы из распылителя FN
|
| These days, they don’t give a fuck
| В эти дни они не трахаются
|
| They’ll shoot where the kids playin'
| Они будут стрелять там, где играют дети.
|
| Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
| Судья пытается дать им жизнь, чтобы их знаки банды превратились в молитвенные руки
|
| I come from a dark place, I’ll never be there again
| Я пришел из темного места, я никогда не буду там снова
|
| Double G’s on everything, Gucci my headband
| Двойная буква G на всем, Gucci моя повязка на голову
|
| Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
| Продолжай курить этих мертвых нигеров, я чувствую себя Редманом.
|
| Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
| Наливаю из моей чашки, пробегаю по этим баксам ради моих мертвых друзей.
|
| Capalot bought guns for the hood, heard that’s what the feds sayin'
| Капалот купил оружие для капюшона, слышал, что так говорят федералы.
|
| My life a movie, ever since birth, it’s been lights, camera, action
| Моя жизнь – кино, с самого рождения, это свет, камера, действие
|
| I did a lot of shit in these streets but only got booked for trappin'
| Я наделал много дерьма на этих улицах, но получил штраф только за отлов
|
| I’m from Chicago, where it’s normal to hear .40's clappin'
| Я из Чикаго, где нормально слышать хлопки 40-го калибра.
|
| All you hear is them shots let off, that door slam, and them tires scratchin'
| Все, что ты слышишь, это выстрелы, хлопанье двери и скрип шин.
|
| Rollie on my wrist, gotta get more rich, I want that brand new Patek
| Ролли на моем запястье, я должен разбогатеть, я хочу новый Patek
|
| I ball like AI, this shit effortless, don’t give a fuck 'bout practice
| Я мяч, как ИИ, это дерьмо легко, мне плевать на практику
|
| Where I’m from we all on that car
| Откуда я, мы все на этой машине
|
| If he drive too fast, we gon' let him have it
| Если он будет ехать слишком быстро, мы позволим ему это сделать.
|
| Opposition wanna kill me, and I’ll be damned if I let it happen
| Оппозиция хочет убить меня, и будь я проклят, если позволю этому случиться
|
| And the day I leave this earth, I’ma die with legend status
| И в тот день, когда я покину эту землю, я умру со статусом легенды
|
| I’ma reunite with my demons, we gon' be in Heaven cappin'
| Я воссоединюсь со своими демонами, мы будем на небесах,
|
| Hundred K on VVS, just to show I’m blessed from rappin'
| Сотня К на ВВС, просто чтобы показать, что я благословлен рэпом.
|
| I keep this glizzy tucked if they plan on necklace snatchin'
| Я держу это блестящее спрятанным, если они планируют украсть ожерелье
|
| Talk slick, he a dead man
| Говори ловко, он мертвец
|
| Shots from the FN sprayin'
| Выстрелы из распылителя FN
|
| These days, they don’t give a fuck
| В эти дни они не трахаются
|
| They’ll shoot where the kids playin'
| Они будут стрелять там, где играют дети.
|
| Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
| Судья пытается дать им жизнь, чтобы их знаки банды превратились в молитвенные руки
|
| I come from a dark place, I’ll never be there again
| Я пришел из темного места, я никогда не буду там снова
|
| Double G’s on everything, Gucci my headband
| Двойная буква G на всем, Gucci моя повязка на голову
|
| Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
| Продолжай курить этих мертвых нигеров, я чувствую себя Редманом.
|
| Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
| Наливаю из моей чашки, пробегаю по этим баксам ради моих мертвых друзей.
|
| Capalot bought guns for the hood, heard that’s what the feds sayin'
| Капалот купил оружие для капюшона, слышал, что так говорят федералы.
|
| My shoes from Germany, like James Harden, Euro step on the scene
| Мои туфли из Германии, как у Джеймса Хардена, на сцену выходит евро
|
| Double G’s, new Margiela, Alexander McQueen
| Double G's, новая Маржела, Александр МакКуин
|
| And you know that bag on me, it’s at least fifty bands in them jeans
| И ты знаешь эту сумку на мне, это не менее пятидесяти полос в джинсах
|
| Pockets fat and my jewelry dancing
| Карманы толстые и мои украшения танцуют
|
| Diamonds flooded like New Orleans
| Бриллианты затоплены, как Новый Орлеан
|
| Lavish life, now I live like a king
| Щедрая жизнь, теперь я живу как король
|
| I got on, now I’m blessing my team
| Я справился, теперь я благословляю свою команду
|
| Told my brother, «I got your back»
| Сказал моему брату: «Я тебя прикрою»
|
| Show my niggas what loyalty means
| Покажи моим ниггерам, что значит лояльность
|
| But this shit wasn’t as easy as it seems
| Но это дерьмо было не так просто, как кажется
|
| My homie died at 16
| Мой друг умер в 16 лет
|
| I remember I was up all night
| Я помню, что не спал всю ночь
|
| Kept seeing death in my dreams
| Продолжал видеть смерть во сне
|
| I was posted on Sed with them fiends
| Я был размещен на Sed с этими извергами
|
| Hot and 'em got the TEC with the stream
| Горячо, и у них есть TEC с потоком
|
| Laser tag, we was playin' with them beams
| Лазертаг, мы играли с ними лучами
|
| Young nigga tryna kill everything
| Молодой ниггер пытается убить всех
|
| Touch his soul in this four nickel ring
| Прикоснись к его душе в этом кольце из четырех никелей.
|
| It’s a whole lot of shots flying in your FaceTime when that Smith & Wesson ring
| В вашем FaceTime пролетает множество выстрелов, когда кольцо Smith & Wesson
|
| (Ayy)
| (Эй)
|
| Talk slick, he a dead man
| Говори ловко, он мертвец
|
| Shots from the FN sprayin'
| Выстрелы из распылителя FN
|
| These days, they don’t give a fuck
| В эти дни они не трахаются
|
| They’ll shoot where the kids playin'
| Они будут стрелять там, где играют дети.
|
| Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
| Судья пытается дать им жизнь, чтобы их знаки банды превратились в молитвенные руки
|
| I come from a dark place, I’ll never be there again
| Я пришел из темного места, я никогда не буду там снова
|
| Double G’s on everything, Gucci my headband
| Двойная буква G на всем, Gucci моя повязка на голову
|
| Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
| Продолжай курить этих мертвых нигеров, я чувствую себя Редманом.
|
| Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
| Наливаю из моей чашки, пробегаю по этим баксам ради моих мертвых друзей.
|
| Capalot bought guns for the hood, heard that’s what the feds sayin'
| Капалот купил оружие для капюшона, слышал, что так говорят федералы.
|
| Sonic | Соник |