Перевод текста песни Keď to raz príde - Polemic

Keď to raz príde - Polemic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keď to raz príde, исполнителя - Polemic. Песня из альбома Horúce časy, в жанре Ска
Дата выпуска: 16.05.2010
Лейбл звукозаписи: Polemic
Язык песни: Словацкий

Keď to raz príde

(оригинал)
Vždy som o tom sníval
Mať malý domček niekde na pláži
A s kým by som tam býval
Na tom nezáleží
Miesto toho stále
V paneláku dušu utláčam
Odkladám si prachy
A raz to vážne dám
Ref:
Keď to raz príde
Už budem inde
Tam kde slnko svieti furt
Žiadna vráska v čele
Ležím si a rumík popíjam
Cítim sa tak squele
Že nič nevnímam
Príliv mora hrá mi
Zo starej vyšumenej kazety
A kokosové palmy
Vyrástli z tapety
Ref
Popustím uzdu fantázie, nech to tu žije
Z európy do ázie a kľukne ešte ďalej
Tam aj robinsonov piatok by mával sviatok
Keby zastavil sa aspoň na skok
Hej, tam nechcem konfety hluk a svetlá
To nie, nech len čajky mi spievajú
Ref
Som pripravený na výlet vzdialený
Pre každý prípad zbalený
Tam kde slnko svieti budem sa hojdať v sieti
Neviem sa dočkať kedy letím

Когда придет это время

(перевод)
Я всегда мечтал об этом
Иметь небольшой домик где-нибудь на пляже
И с кем бы я был там
Это не имеет значения
Вместо этого по-прежнему
Я угнетаю свою душу в многоквартирном доме
я экономлю свои деньги
И я дам это однажды
Ссылка:
Как только это произойдет
я буду в другом месте
Где солнце светит все время
Нет морщин на лбу
Я лежу и пью ром
я чувствую себя таким подавленным
Что я ничего не замечаю
Прилив моря играет для меня
Со старой шумной кассеты
И кокосовые пальмы
Они выросли из обоев
Ссылка
Я позволю своему воображению разгуляться, пусть оно живет здесь
Из Европы в Азию и дальше на колени
Пятница Робинзона тоже была бы праздником
Если бы он только остановился для прыжка
Эй, я не хочу, чтобы там был шум конфетти и свет
Нет, просто пусть чайки поют мне
Ссылка
Я готов к дальней поездке
Упаковано для каждого случая
Там, где светит солнце, я буду качаться в сети
я не могу дождаться, чтобы летать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dama 2015
Sheriff Z River Cross 2015
Mliecna Draha 2015
Klip Klap 2015
Kamarat Z Daleka 2015
Dzungla 2015
Hora vysoká 2010
Magic 2015
Pirátska 2010
Boston 2015
Henry 2010
More 2015
Už idú 2010
Vášne (Feat. A.M.O.) 2010
Horúce časy 2010
1. apríl 2010
Viera 2010
Len a len 2010
Dobshinsky (Feat. Kuko) 2010
Svetlá mesta 2010

Тексты песен исполнителя: Polemic