
Дата выпуска: 23.06.2016
Язык песни: Норвежский
På Rømmen(оригинал) |
Klokken slo 12, då hodet mitt smalt |
Der vi løpte langs veien en midtsommersnatt |
Bare fredag med vannet, bildet var ikkje klart |
Du så meg i øynene og lovde meg alt |
Stod på toppen av verden med deg i mine armer |
Så på veien ned, det skulle aldri skje |
Gikk inn tom og gikk ut full, forsvant i det blå |
Du holdt aldri det som du sverget på |
Vi skulle være på rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
Vi skulle være på rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
Eg løp når du ringte, du stod i måneskinnet |
Du ventet helt aleine med blokken din |
Første gang eg tok en sigg, første gang du tok meg inn |
Første gang vi var aleine i sengen din |
Det gikk så fort, det gikk så fort |
Så fort at det ble stopp |
Det stoppet i en begynnelse, eg aldri fikk nok |
Ute om natten, mørkt i gaten |
Eg venter her på deg |
Så skyt meg baby hvis du aldri vil se meg |
Vi skulle være på rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
Vi skulle være på rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
Hopper ut ditt vindu |
Hopper ut ditt vindu |
Fortalte historier basert på det samme |
Ville ut å vandre, ville ut å vandre |
Ut å skape historie basert på oss to |
Vi skulle være på rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
Vi skulle være på rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
På rømmen hele natten |
På rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
På rømmen hele natten |
På rømmen hele natten |
På rømmen hele natten, aldri falle ned |
(перевод) |
Часы пробили 12, когда моя голова хлопнула |
Где мы бежали по дороге в летнюю ночь |
Только пятница с водой, картина была не четкая |
Ты смотрел мне в глаза и обещал мне все |
Стоял на вершине мира с тобой на руках |
Тогда на пути вниз этого никогда не произойдет |
Вошел пустым и вышел полным, исчез в синеве |
Вы никогда не сдерживали то, что клялись |
Мы собирались быть в бегах всю ночь |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Мы собирались быть в бегах всю ночь |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Я побежал, когда ты позвал, ты стоял в лунном свете |
Вы ждали в полном одиночестве со своим блокнотом |
В первый раз, когда я откусил, в первый раз, когда ты принял меня. |
В первый раз мы были одни в твоей постели |
Это пошло так быстро, это пошло так быстро |
Так быстро, что остановился |
Это остановилось в начале, мне никогда не хватало |
Ночью, на улице темно |
я жду тебя здесь |
Так стреляй в меня, детка, если ты никогда не захочешь меня видеть |
Мы собирались быть в бегах всю ночь |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Мы собирались быть в бегах всю ночь |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Выпрыгнуть из окна |
Выпрыгнуть из окна |
Рассказывает истории, основанные на том же |
Хотел бродить, хотел бродить |
Чтобы создать историю, основанную на нас двоих. |
Мы собирались быть в бегах всю ночь |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Мы собирались быть в бегах всю ночь |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Всю ночь в бегах |
Всю ночь в бегах |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Всю ночь в бегах |
Всю ночь в бегах |
Всю ночь в бегах, никогда не падай |
Название | Год |
---|---|
Dans Som Om Ingen Ser På | 2018 |
Din For Alltid | 2016 |
Vår Lille Hemmelighet | 2016 |
Gale Hunder Får Revet Skinn | 2016 |
Kvelden Er Fortsatt Ung | 2016 |
Ung og Dum | 2015 |
For Deg Tusen Ganger Til | 2016 |
En Blomst I Hver Hånd ft. Dasilva Trayne | 2016 |
Oppvarmingsdansen | 2016 |
Gi Meg Alt Du Har I Natt | 2017 |