| Weakness (оригинал) | Слабость (перевод) |
|---|---|
| Driving away thinking about the quarrels | Уезжая, думая о ссорах |
| I can remember my tears, my pain, my past | Я помню свои слезы, свою боль, свое прошлое |
| Can never get ahead the anger, and the arrogance | Никогда не опередить гнев и высокомерие |
| The only to recall and still to go far away | Единственный, чтобы вспомнить и все еще идти далеко |
| Is this like | Это как |
| Falling to the river | Падение в реку |
| Nothing to confess to myself | Не в чем признаваться себе |
| Nothing to remember | Нечего помнить |
| Nothing to believe in my life | Не во что верить в моей жизни |
| Nothing but surrender | Ничего, кроме сдачи |
| Cause I am | Потому что я |
| Getting off the river | Спуск с реки |
| I want to stand up and I fall | Я хочу встать и падаю |
| Chaos will remember | Хаос будет помнить |
| Wanna be reborn and I die | Хочу возродиться, и я умру |
| Chaos and surrender | Хаос и капитуляция |
| Years passing by | Проходят годы |
| Slave of your destiny | Раб твоей судьбы |
| Never to confess | Никогда не признаваться |
| Mistakes or imperfections | Ошибки или недостатки |
| For whom I pray? | За кого я молюсь? |
| I can’t obey | я не могу повиноваться |
| But I pray for deliverance? | Но я молю об избавлении? |
| I set it aside | я отложил это |
| Oh! | Ой! |
| wicked man I feel | злой человек я чувствую |
| Is this like | Это как |
| Falling to the river | Падение в реку |
| Nothing to confess to myself | Не в чем признаваться себе |
| Nothing to remember | Нечего помнить |
| Nothing to believe in my life | Не во что верить в моей жизни |
| Nothing but surrender | Ничего, кроме сдачи |
| Cause I am | Потому что я |
| Getting off the river | Спуск с реки |
| I want to stand up and I fall | Я хочу встать и падаю |
| Chaos will remember | Хаос будет помнить |
| Wanna be reborn and I die | Хочу возродиться, и я умру |
| Chaos and surrender | Хаос и капитуляция |
